Примеры употребления "Индии" в русском с переводом на французский

<>
Здесь в Индии много активности. Beaucoup en Inde.
Индии не нужно больше законов. L'Inde n'a pas besoin de davantage de lois.
Неравенство внутри Китая и Индии Les inégalités en Chine et en Inde.
В Индии корова - священное животное. En Inde, la vache est un animal sacré.
В Индии предполагается коалиционное правление. L'Inde se voit repartie pour un gouvernement de coalition.
Только я одна осталась в Индии. Je suis la dernière à être restée en Inde.
В Индии их называют работницами ASHA. En Inde, elle est ce qu'on appelle un agent ASHA.
Посредник родом из [неразборчиво] в Индии. Le médiateur est de [confus] en Inde.
В Индии это было просто невозможно: En Inde c'était tout simplement impossible d'afficher.
Искусство шпагоглотания идёт из древней Индии. Les avaleurs d'épée nous viennent de l'Inde ancienne.
Здесь мы видим мать из Индии. Ce que nous voyons ici c'est une mère en Inde.
Эти цели были достигнуты в Индии. Ces objectifs ont été atteints en Inde.
У Индии там нет вооружённых сил. L'Inde n'y a pas de troupes.
Давайте посмотрим, что происходит в Индии. Et bien regardez ce qu'il advient de l'Inde.
Индии нужно знать, искренен ли Мушарраф. L'Inde doit savoir si Moucharraf est sincère.
Почему же ускорение роста Индии выдохлось? Pourquoi cette baisse de croissance en Inde ?
Их делают в Китае, Индии, России, Бразилии. La Chine est entrain d'ajouter ces voitures - L'Inde, La Russie, Le Brésil.
Я очень рада быть здесь, в Индии. Je suis très heureuse d'être ici, en Inde.
Эта трансформация - одно направление развития Индии сегодня. Et cette transformation fait partie de là où se dirige l'Inde aujourd'hui.
В результате, экономика Индии, скорее всего, замедлится. L'économie de l'Inde risque donc de ralentir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!