Примеры употребления "Другой" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все7898 autre7296 autrui55 другие переводы547
И на другой день глухой, пробегая через двор, крикнул ей: Le lendemain, traversant la cour en courant, le sourd lui cria :
Но моя мама была другой. Mais ma mère était différente.
Тут должен быть другой подход. Il faut le faire différemment.
Нам нужен другой организационный аппарат. Il nous faut un système différent.
Другой - это выход из нищеты. Sortir de la pauvreté.
Это уже был другой рекорд. C'était un record différent.
А вот совершенно другой пример. C'est un exemple complètement différent.
Вот это другой способ мышления. C'est une manière de penser différente.
Я просто перешёл на другой, Alors je vais changer de rythme maintenant.
Одна картинка внезапно сменяется другой. D'un coup ceci, et puis cela.
Покрытие территории - это другой вопрос. L'espacement est quelque chose de différent.
Нужно ли пересаживаться на другой трамвай? Faut-il changer de tram ?
Другой пример из Портсмута, Соединенного Королевства. A Portsmouth, au Royaume-Uni, un réseau maillé relie 300 bus.
С другой стороны, они могут войти. En revanche, ils sont parfaitement acceptés.
Возможно, наступило время попробовать другой подход: Peut-être serai-il temps d'envisager une nouvelle approche :
Но современный образ лидера совершенно другой. Mais ce n'est plus l'image idéale du dirigeant aujourd'hui.
Гламур манит нас другой, непохожей жизнью. Le glamour nous invite à vivre dans un monde différent.
Потом, однажды ночью - картина стала другой. Puis, une nuit, la scène a changé.
Вы можете попробовать и другой вид. Vous pouvez jouer avec un type différent.
Но самая главная напряжённость была другой: Mais en dessous, il y avait un suspens général :
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!