Примеры употребления "Другое" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все7502 autre7296 autrui55 другие переводы151
Оно как любое другое знание. Il est comme toute connaissance.
Для нас же важно другое. On doit aller un peu plus loin que ça.
"Я хочу услышать другое мнение". "Je veux un deuxième avis".
Или и то, и другое!" Voire les deux !
Я другое имею в виду. Ce n'est pas vraiment ce que je veux dire.
У нас есть другое решение. Nous avons une solution différente.
На самом деле, происходит совершенно другое. Mais en fait, c'est tout le contraire.
это будет что-то совсем другое. cela sera quelque chose de différent.
И то, и другое следует изменить. Ces deux situations doivent changer.
В Ливии, однако, нужно было другое. En Libye, cependant, les besoins étaient différents.
И то, и другое является технологией. Ils sont tous les deux des technologies.
что сделаю одно, потом другое движение. "Je vais faire ça, ensuite je vais faire ça."
Совсем другое дело восточное христианское православие. La situation est toutefois différente en ce qui concerne l'orthodoxie chrétienne des pays de l'Est.
Но поведение мухи слева совершенно другое. Mais le comportement de la mouche à gauche est très différent.
Почти наверняка и то, и другое. Sans doute un peu des deux.
Бернард Шоу дал немного другое определение. George Bernard Shaw l'a dit un peu différemment.
Можно обменять билет на другое число? Puis-je annuler mon billet ?
как ничто другое в моей жизни. d'une manière dont je ne l'avais jamais été.
В Афганистане произошло и то, и другое: L'Afghanistan affiche des scores désastreux sur ces deux tableaux:
Совсем другое дело, когда я подхватываю идеи. C'est une expérience totalement différente lorsque je développe les idées.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!