Примеры употребления "Доллар" в русском с переводом на французский

<>
Можешь одолжить мне один доллар? Peux-tu me prêter 1 dollar ?
Доллар упал по отношению к евро с начала лета почти на 15%. Le billet vert a chuté de 15% par rapport à l'euro depuis le début de l'été.
британский фунт и американский доллар. la livre anglais et le dollar américain.
Кроме того, доллар никуда не уходит. Au-delà, le dollar ne va nulle part.
Насколько сильно должен будет упасть доллар? Où s'arrêtera la chute du dollar ?
До каких пределов будет продолжать падать доллар? Jusqu'à combien le dollar va-t-il encore chuter ?
Курс обмена - 145 иен за один доллар. Le taux de change est de 145 yens pour un dollar.
В настоящее время американский доллар остается доминирующим. A l'heure actuelle, le dollar américain domine toujours.
Год назад доллар оседлал мир как колосс. Une année auparavant, le dollar dominait le monde comme un colosse.
Я отвечал, что верю в "равновесный доллар". Je répondais toujours que je soutenais la politique du "dollar équilibré ".
"доллар - это наши деньги и их проблемы!". `` le dollar est notre monnaie et leur problème !"
Эта семья имеет один доллар в день. Cette famille gagne environ un dollar par jour.
Доллар является частью головоломки с обменными курсами валют. Le dollar est comme un élément d'un rubicube des taux de change.
Один доллар - то же самое, что сто центов. Un dollar est égal à cent cents.
И это означает, что доллар будет продолжать падать. Cela passe par une dépréciation supplémentaire du dollar.
Ракетка стоит на 1 доллар больше, чем мяч. La batte coûte un dollar de plus que la balle.
Как слабый доллар влияет на цены на нефть? Comment le cours du dollar affecte-t-il le prix du pétrole ?
Вы можете купить два мегагерцевых микропроцессора сегодня за доллар. On peut acheter un microprocesseur de deux mégahertz pour un dollar, de nos jours.
Доллар утратил то, что должна иметь любое резервное средство: Le dollar a perdu la caractéristique principale nécessaire à tout actif servant de réserve :
Тем временем, доллар, символ финансового могущества Америки, только вырос. Et pourtant, le dollar, symbole par excellence de la puissance financière américaine, s'est réévalué au lieu de se dévaluer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!