Примеры употребления "Долина гейзеров" в русском с переводом на французский

<>
Тем временем я приглашаю вас представить себе день, когда мы сможем отправляться в путешествие в систему Сатурна чтобы посетить межпланетный парк гейзеров Энцелада когда захотим. Mais en attendant, je vous invite à imaginer le jour où nous pourrons voyager vers le système Saturnien, et visiter le parc de geysers interplanétaire d'Encelade, tout simplement parce que nous le pouvons.
С одной стороны горы Иордании, с другой стороны Иорданская долина, и хорошая, мягкая зима, и прекрасное, жаркое лето, создают отличные условия для массового производства этих созданий. D'un coté les montagnes de la Jordanie et de l'autre coté la Jordan Valley, un bon hiver tempéré et un été très chaux, qui est une excellente condition pour produire ces créatures en masse.
Направление сгибов к любому углу - количество сгибов "гора", количество сгибов "долина" - всегда отличается на два. L'orientation des plis à n'importe quel sommet - le nombre de "plis montagne", le nombre de "plis vallée" - diffèrent toujours de deux.
А это Долина Маринера, самый большой каньон в солнечной системе, наложенный на карту Соединенных Штатов, длиной более 4 800 км. Nous voyons ici Valles Marineris, le plus grand canyon du système solaire, superposé sur une carte des Etats-Unis, 4800 km de long.
Мы прошли пешком через три долины, и третья долина была загадочной и зловещей, я почувствовала себя некомфортно. On a marché trois vallées plus loin, et dans la troisième vallée, il y avait quelque chose de mystérieux et de sinistre, une certaine gêne que je sentais.
На Марсе находится гранд каньон солнечной системы - Долина Маринера. Mars abrite le grand canyon du système solaire, Valles Marineris.
И поэтому говорят, что Силиконовая Долина поднялась и за счет интегральных схем. Et c'est pour ça que l'on dit que Silicon Valley s'est développée grâce aux IC.
А здесь, ребята, Кремниевая Долина, у скольких людей здесь есть при себе Айфон? Et vous ici, Silicon Valley Combien d'entre vous ont un iPhone sur eux ?
Так, Долина Мафаре одна из старейших трущоб в Африке. Mathare Valley est l'un des bidonvilles les plus anciens d'Afrique.
Голливуд собирается вокруг своих столов для принятия решений, и Долина собирается вокруг своих столов для принятия решений. Hollywood se réunit autour de table de décideurs et la Vallée se réunit autour de tables de décideurs.
Это, вообще то, вот прямо тут это долина Лхаса, прямо тут в Тибете. Ici, c'est en fait la vallée de Lhassa, au Tibet.
И я также узнал, что Голливуд и Кремниевая Долина, имеют между собой больше общего, чем я мог себе представить. J'ai aussi découvert que Los Angeles et la Silicon Valley ont même encore plus en commun que dans mes meilleurs rêves.
И если бы мы избавились от всех людей с аутистическими генами, то Силиконовая Долина перестала бы существовать, и энергетический кризис не был бы разрешен. Si vous deviez vous débarrasser de tous les gènes de l'autisme il n'y aurait plus de Silicon Valley et la crise énergétique ne serait pas résolue.
ШАНХАЙ - Когда вы думаете о центрах технологических инноваций, на ум в первую очередь, вероятно, приходят Силиконовая Долина, Сиэтл и Сеул. SHANGHAI - Lorsque l'on pense aux centres technologiques d'innovation, la Silicon Valley, Seattle, ou Seoul sont probablement les premiers lieux qui viennent à l'esprit.
Боязнь кризиса понятна, но без подобных новых, творческих подходов к финансированию Силиконовая долина могла бы так никогда и не появиться. Il est certes légitime de craindre les crises, mais sans ces nouvelles méthodes créatives de financement, la Silicon Valley n'aurait jamais pu voir le jour.
Каждая долина охраняется дзонгом (крепостью), которая включает монастыри и храмы, которым уже много столетий и которые представляют собой мастерскую комбинацию сложной архитектуры и изящного искусства. Chaque vallée est protégée par un dzong (forteresse) avec ses monastères et ses temples dont la construction qui remonte à plusieurs siècles fait preuve d'une association magistrale d'architecture sophistiquée et de beaux arts.
Сама Силиконовая долина была построена благодаря спросу. La Silicon Valley elle-même a été construite à la demande.
Иорданская долина и холмы Иудеи и Самарии являются, несомненно, стратегическими активами для страны, ширина которой равняется длине авеню на Манхэттене. La vallée du Jourdain et les collines de Judée et de Samarie sont indubitablement stratégiques pour un pays dont la largeur est celle d'une avenue de Manhattan.
Силиконовая долина, по-видимому, имеет большую эффективность, чем Пентагон. La Silicon Valley est, semble-t-il, plus puissante que le Pentagone.
Две наиболее выдающиеся отрасли экономики Калифорнии, "Силиконовая долина" и Голливуд, зависят от притока талантов из-за границы. Les apports de ces talents venus de l'étranger ont été décisifs pour l'industrie de la Silicon Valley et celle des studios de Hollywood, deux industries qui font sa renommée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!