Примеры употребления "Данные" в русском с переводом "donner"

<>
Все используемые данные абсолютно реальны. Je n'utilise pas de données hypothétiques.
Я ввёл данные в компьютер. J'ai rentré des données dans l'ordinateur.
Поэтому пришлось пересмотреть исходные данные. Nous avons donc réexaminer les données.
Вот некоторые данные по пошлинам: Voici des données sur les droits de douane:
Затем мы использовали эти данные. Nous avons alors pris ces nouvelles données.
Его данные часто бывают неточными. Ses données sont souvent inexactes.
Данные показывают это очень чётко. Les données le montrent très clairement.
Сохраненные данные принадлежат не вам. Vous n'êtes pas le propriétaire de ces données de sauvegarde.
Эти данные Апелляционный суд опускает. Une donnée omise par le tribunal d'appel.
Также можно посмотреть специфические данные. Parfois les bases de données deviennent excessivement précises.
Брать данные у любого человека, On prend maintenant les données de tout le monde.
Короче, это были правительственные данные. Donc, ça c'était pour les données gouvernementales.
Вот данные для 1100 канадцев. Voilà les données de 1.100 canadiens.
Но на чем основаны эти данные? Mais basé sur quelles données ?
Данные часто лучше, чем вы думаете. Les données sont meilleures que ce que l'on pense.
И это данные спрятаны в записи. Et ce sont les données cachées à l'intérieur de l'enregistrement.
Эти данные сохранены в Google документе, Les données sont toutes stockées dans un document Google.
Все продемонстрированные данные говорят об одном: Ce que toutes les données que je vous ai montré jusqu'ici disent c'est la même chose.
Изначально у него были все данные, Derrière cette présentation il avait plein de données.
Хорошо, данные серые, квадратные и скучные Les données c'est terne, carré, ennuyeux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!