Примеры употребления "Гана" в русском с переводом "ghana"

<>
Переводы: все100 ghana100
И Гана не является единственным примером. Le cas du Ghana n'est pas unique.
Будучи ребенком, Гана казалась мне безопасной. Le Ghana me paraissait sûr étant enfant.
Для афро-американцев Гана имеет особое значение. Pour les Afro-américains, le Ghana a un sens particulier.
но я видел, как Гана установила демократию лучше. Mais j'ai vu le Ghana créer une meilleure démocratie.
Гана, Тринидад и Тобаго также подключились к этой инициативе. Le Ghana et Trinité-et-Tobago ont également donné leur accord.
Гана, страна с населением 20 миллионов человек, необычайно терпима. Avec ses 20 millions de citoyens, le Ghana est étrangement tolérant.
В этом списке находятся Гана, Сенегал, Танзания, Кения и Эфиопия. Le Ghana, le Sénégal, la Tanzanie, le Kenya et l'Éthiopie font partie de ces pays.
В конце 50-х, Гана и Сингапур имели одинаковый ВВП. Dans les années 50, le Ghana et Singapour avaient le même PIB.
Так же как и Гана не раскрыла, хотя мы очень старались. Je veux dire, le Ghana non plus, même si tous les deux on s'était donnés à fond.
Первыми двумя странами, которые пройдут проверку, будут Гана и Южная Африка. Les deux premiers pays à subir cet examen seront le Ghana et l'Afrique du Sud.
Но, на сегодняшний день Сингапур - страна "первого мира", а Гана - нет. Aujourd'hui, Singapour est un pays au premier rang, mais pas le Ghana.
Вот здесь Конго, очень высокая смертность, Гана, ниже, и Кения, еще ниже. Regardez le Congo qui était haut, le Ghana, plus bas et le Kenya, encore plus bas.
Тогда в 1957-м Гана стала первой страной южнее Сахары, которая обрела независимость. Revenons en 1957, le Ghana a été le premier pays subsaharien à obtenir son indépendance.
Когда Гана несколько лет назад обновила свою отчетность, ее ВВП увеличился на 60%. Lorsque le Ghana a mis à jour ses données il y a quelques années, son PIB a affiché une progression de 60 pour cent.
Гана научила меня смотреть на людей по-другому и смотреть на себя по-другому. Le Ghana m'a appris à regarder les gens différemment et à me regarder différemment.
В настоящее время 23 страны являются ИПДО-совместимыми, в том числе Азербайджан, Гана, Нигерия, Норвегия; Actuellement, 23 pays respectent les principes de l'Initiative, dont l'Azerbaïdjan, le Ghana, l'Iraq, le Nigeria et la Norvège ;
Например, Буркина-Фасо, Гана, Мали и Руанда имеют более высокий рейтинг, чем Бангладеш, Индонезия, Пакистан и Вьетнам. Ainsi, le Burkina Faso, le Ghana et le Rwanda sont bien mieux classés que le Bangladesh, l'Indonésie, le Pakistan ou le Vietnam.
И я задумался, находилась ли Гана в поисках своей идентичности, также как и я в поисках своей? Et je me demandais si le Ghana cherchait son identité comme moi je cherchais la mienne.
Но вместо нежелания кандидатов дать системе возможность развиваться, а людям решать, Гана восславила демократию и свой народ. Mais au lieu de la réticence des candidats à permettre au système de continuer et aux gens de décider, le Ghana a honoré la démocratie et son peuple.
Тем временем в Африке Гана начала качать нефть в первый раз, а Уганда собирается сделать то же самое. Dans le même temps en Afrique, le Ghana a commencé à extraire pour la première fois du pétrole, et l'Ouganda est sur le point de faire de même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!