Примеры употребления "Возможно" в русском с переводом на французский

<>
Всё возможно - было бы желание. Vouloir c'est pouvoir.
Ну она была, возможно, грубовата. Bon, elle était donc un peu brusque.
Юнг, возможно, называл это подсознательным. Jung l'appelait le subconscient.
Уоллис Симпсон, возможно, была интерсексуалом. Wallis Simpson aurait pu être intersexuée.
Возможно, он последовал старой поговорке: On peut imaginer qu'il applique ce vieil adage :
Возможно, Африка с этим напутала? L'Afrique pourrait-elle se tromper dans l'ordre?
Но, возможно, это тоже иллюзия. C'est sans doute une autre illusion.
Но, возможно, проблема лежит глубже: Mais le problème pourrait être plus profond :
Вполне возможно, что он прав. Il se peut qu'il ait raison.
Этот вопрос, возможно, кажется радикальным. Cette question peut sembler radicale.
Возможно, важно воспроизведение конкретных жестов? Est-ce l'imitation de certains gestes particuliers qui compte ?
Я считаю, возможно, они предсказуемы. Alors je pense qu'on peut concevoir qu'elle puisse être prédictives.
Возможно, это изменит моё поведение. Ça pourrait changer mon comportement.
Возможно ли, чтобы слух был обоснован? Se peut-il que la rumeur soit fondée ?
Это, возможно, отражает процесс свободного выбора: Cela peut résulter d'un processus d'autosélection :
Сбои произошли везде, где только возможно. Tout ce qui pouvait mal aller est mal allé.
Возможно, Обамой завладело мрачное заклинание военных? Obama était-il tombé sous le charme ténébreux de l'armée ?
Нахождение возможно лишь относительно всего остального. On peut seulement dire où se trouve quelque chose par rapport à tout le reste.
Не возможно не задаться следующим вопросом: On ne peut s'empêcher de se demander la chose suivante :
К сожалению, пока это не возможно. Malheureusement, cela n'est pas encore le cas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!