Примеры употребления "Вклад" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все484 contribution133 dépôt39 apport6 épargne2 другие переводы304
Каждый делает свой небольшой вклад. Tout le monde contribue un peu.
Их замечательный филантропический вклад помог образовать Leur fantastique investissement philanthropique l'a rendu possible.
Забрали свой вклад из генофонда человечества. Vous venez de sortir de la sélection génétique.
И они вносят огромный вклад в общество. Et ils sont en train d'apporter grandement à la société.
И это мой вклад в этот проект. Et c'est sur cela que je travaille maintenant.
Разве это не вклад в международную безопасность? D'une participation à la sécurité internationale?
Цыгане хотят внести свой вклад в развитие общества. Les Roms souhaitent faire partie de la société.
Вы вносите свой вклад, все остальные вносят свой. Vous faites votre part, et tout les autres aussi.
Мы ведь говорим, что каждый может делать вклад. Parce que nous disons que tout le monde peut contribuer à ce fond commun.
этим как возможностью внести свой вклад в доброе дело. Et ils ont vu cela comme une opportunité pour changer les choses.
модели рациональных ожиданий сделали важный вклад в экономическую теорию; les modèles de prévisions rationnelles ont contribué de manière importante à la théorie économique ;
Ученые, которые вносят вклад в ЭЖ, отвечают на вопрос: Et les scientifiques qui participent à EOL répondent à une question:
Все данные условия внесли свой вклад в экономический спад: Tous les éléments d'un scénario de récession étaient réunis :
Пришло время каждому внести свой вклад в общее благо. Il est grand temps que tout le monde participe de manière équitable au bien commun.
Религиозные группы готовы внести свой вклад в этот процесс. Les groupes religieux sont prêts à participer à ce processus.
Возможности внести подобный вклад постоянно возникают во всех секторах. Les occasions en ce sens se présentent constamment - et dans tous les secteurs.
Наука может внести большой вклад в обеспечение глобальной продовольственной безопасности. La science a beaucoup à amener à la sécurité alimentaire mondiale.
Вся система работает над этим, и каждый привносит свой маленький вклад. L'ensemble du système y travaille en quelque sorte, et tout le monde contribue un petit peu.
Вклад Больцмана заключался в том, что он помог нам понять энтропию. Boltzmann nous a permis de comprendre l'entropie.
Это позволит им неизменно вносить свой вклад в увеличение мирового спроса. Cela leur permettrait de contribuer de manière durable à la croissance de la demande globale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!