Примеры употребления "Важное" в русском с переводом "important"

<>
И это очень важное знание. Et c'est une notion très importante.
Также было более важное последствие. Les conséquences auraient pu être plus importantes.
Японское правительство приняло важное решение. Le Gouvernement Japonais a pris une importante décision.
В этом заключается важное различие. Il s'agit là d'une distinction importante.
Я принял сегодня важное решение. J'ai pris une décision importante aujourd'hui.
Я подумал, что-то важное". J'ai cru que c'était quelque chose d'important."
И мы узнали нечто важное. On a appris quelque chose d'important ici.
Он сделал важное научное открытие. Il a fait une découverte scientifique importante.
Но самое важное - это настрой сцены. Et surtout le plus important, c'est l'ambiance de la scène.
Но что самое важное, это - добровольно. Mais le plus important, c'est volontaire.
В действительности, теперь вот нечто важное. La réalité, maintenant, voici quelque chose d'important.
Это важно, и это важное изменение. C'est crucial, et c'est un changement important.
Я думаю, что это самое важное. Je crois que c'est vraiment important.
Вы знаете, я хочу сделать важное заявление. Vous savez, je défends un point de vue très important.
Мне нужно сказать тебе кое-что важное. Il me faut te dire quelque chose d'important.
Мы также верим, что содержание это самое важное. Nous croyons également que le plus important, c'est le contenu.
Мне нужно сказать тебе что-то очень важное. J'ai quelque chose de très important à te dire.
И ничто важное не происходит в жизни без затрат." Rien d'important n'arrive dans la vie sans en payer le prix.
Я здесь для того, чтобы сообщить вам нечто важное. Je suis ici car j'ai un message très important à faire passer.
Здесь всегда есть какое-то особенное и важное дело. Il y a toujours quelque chose de précis et d'important à faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!