Примеры употребления "Быстро" в русском с переводом на французский

<>
Да, это развивается настолько быстро. Voici la vitesse à laquelle cela évolue.
Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются. Les alternatives à une restructuration de dette sont de plus en plus improbables.
У меня глаза быстро устают. Mes yeux se fatiguent très facilement.
Но это не совершилось быстро Mais ça n'a pas été une mince affaire.
Всё это произошло относительно быстро. Tout cela est arrivé dans un temps relativement court.
Она может ускориться удивительно быстро. Elle pourrait s'inverser à une vitesse remarquable.
здесь лед тает особенно быстро. La région ouest de l'Antarctique, juchée sur des îles sous-marines, est particulièrement touchée.
Движение стало распространяться необычайно быстро. C'est quelque chose qui s'est répandu à une vitesse incroyable.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Je voudrais juste deux-trois choses.
Теперь быстро перенесемся в 1900 год: Maintenant, faisons un saut jusqu'en 1900 :
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. Par exemple, les rats sont d'excellents reproducteurs.
Соединенные Штаты должны быстро покинуть Ирак. Les États-Unis doivent se retirer d'Irak incessamment.
Большинство этих городов растет невероятно быстро. La majorité de ces villes grossissent à une vitesse incroyable.
Мы голодали и быстро теряли вес. On avait faim, on perdait beaucoup de poids.
Вопрос только в том - насколько быстро. la question est de savoir à quel rythme.
Материнская смертность снижается, но недостаточно быстро. La santé maternelle s'améliore, mais trop lentement.
Я просто быстро пролистаю остальные графики. Je vais survoler quelques autres diapos.
Вы можете сделать это быстро, верно? Vous pouvez le faire immédiatement, ok?
- Как далеко, как быстро мы должны продвигаться? dans quelles proportions et à quelle vitesse devrions nous changer ?
Это быстро становится очень и очень понятным. Ceci est devenu très, très clair, très tôt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!