Примеры употребления "Была" в русском с переводом "avoir"

<>
К сожалению, Нэнси была права. Malheureusement, Nancy avait raison.
Там была молодая девушка Жаклин, Il y avait une jeune fille qui s'appelait Jaclyn.
У другого была сильная диарея. Le second patient avait une diarrhée.
А потом была реклама, помните? Puis ils ont fait ces pubs.
Сотрудница была в шоковом состоянии. Les victimes ont survécu leur peur.
Реакция некоторых итальянцев была яростной; Certains Italiens ont réagi violemment ;
Кампания "Солидарности" была довольно дерзкой. Solidarnosc a fait sa campagne au culot.
Когда-то здесь была церковь. Un jour, il y avait ici une église.
Весь день была хорошая погода. Il a fait beau toute la journée.
Ему была поручена важная миссия. On lui a confié une mission importante.
Но была одна большая разница. Mais il y avait une grande différence.
У Дарвина была потрясающая идея. Darwin a eu une idée extraordinaire.
Мать Авелил была заражена ВИЧ. La mère d'Avelile avait le virus du SIDA.
У неё была трудная жизнь. Elle a eu une vie difficile.
Между странами была огромная разница. Il y avait une très grande différence dans le monde.
Ошибка Гринспана была в непредусмотрительности. La suite a montré que Greenspan avait tort.
У него была трудная жизнь. Il a eu une vie difficile.
В руке у него была книга. Il avait un livre dans la main.
Там была женщина с тремя детьми. Il y avait une mère et ses trois enfants.
У него была довольно низкооплачиваемая работа. Il avait un travail à bas salaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!