Примеры употребления "Бахрейна" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все68 bahreïn61 bahrayn1 другие переводы6
В действительности, силы безопасности Бахрейна в нападениях на демонстрантов были безжалостны, убив шесть человек. En effet, les forces de sécurité bahreïniennes ont été impitoyables envers les manifestants, tuant six d'entre eux.
В течение многих лет Саудовская Аравия поддерживала режим Бахрейна, предоставляя бесплатную нефть и финансируя его бюджет. Les Saoudiens ont, des années durant, apporté leur soutien au régime bahreïnien en lui fournissant du pétrole et en finançant son budget.
Министр иностранных дел Бахрейна недавно призвал региональный форум, в состав которого входит Израиль, к заблаговременному решению проблем; Le ministre bahreïni des Affaires étrangères a appelé récemment à un forum régional en invitant Israël à anticiper sur les problèmes;
Хотя США призвали правительство Бахрейна обуздать свои силы безопасности, они, очевидно, не хотят оказывать давление для смены режима. Alors que les Américains ont enjoint le gouvernement bahreïnien de maîtriser ses forces de sécurité, ils ne veulent à l'évidence pas encourager un changement de régime.
И, в то время как египетские протестующие всех типов нашли общий язык в совместном требовании отставки президента Хосни Мубарака, для Бахрейна будет почти невозможно найти согласие в боевом кличе. Et, alors que les manifestants égyptiens de tous bords se sont rassemblés pour exiger la résignation du président Hosni Moubarak, il sera très difficile pour les Bahreïniens de s'unir derrière un unique cri de ralliement.
Кроме того, в то время как Египет исторически был стабильной страной, 18 дней хаоса было достаточно, чтобы убедить военных восстановить порядок и отправить Мубарака в отставку, у Бахрейна есть больший опыт социальных волнений, чем у Египта или Туниса. De plus, alors qu'en Égypte, historiquement un pays stable, 18 jours de chaos ont suffis pour convaincre les militaires de restaurer l'ordre en renversant Moubarak, les Bahreïniens ont une plus longue histoire de luttes sociales que les Égyptiens et les Tunisiens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!