Примеры употребления "Афганистане" в русском с переводом на французский

<>
Или возьмем противостояние в Афганистане. Ou prenez la bataille en Afghanistan.
Представьте себе Юнга в Афганистане. Jung en Afghanistan - vous voyez le tableau.
Мир в Афганистане через примирение La paix par la réconciliation en Afghanistan
Именно это произошло в Афганистане. C'est ce qui s'est passé en Afghanistan.
ЕС недостаточно активен в Афганистане L'UE est portée disparue en Afghanistan
Почему мы застряли в Афганистане? Pourquoi sommes-nous toujours coincés en Afghanistan ?
Конечно, в Афганистане были допущены ошибки. Nul doute que des erreurs ont été commises en Afghanistan.
В этом году выборы состоятся в Афганистане. Des élections doivent avoir lieu en Afghanistan avant la fin de l'année.
Вместо этого они высадили нас в Афганистане. Mais en fait, ils nous ont lâché en Afghanistan.
В Афганистане произошло и то, и другое: L'Afghanistan affiche des scores désastreux sur ces deux tableaux:
Действия Обамы в Афганистане дадут нам ответ. Ses actions en Afghanistan nous donneront la réponse.
Я был в Ираке, Афганистане и Либерии. L'Irak, l'Afghanistan et le Liberia.
В Афганистане дела обстоят не так хорошо. La situation est mauvaise en Afghanistan.
Конечно, самое большое испытание еще предстоит в Афганистане. Le véritable test sera bien sur en Afghanistan.
Во-первых, завесу коррупции в Афганистане необходимо снять. Tout d'abord, il est crucial de lever le voile de la corruption en Afghanistan.
Поэтому НАТО осталось в деле и в Афганистане. L'OTAN est donc toujours en activité, et en Afghanistan.
Ровно 10 лет назад я был в Афганистане. Il y a exactement 10 ans, j'étais en Afghanistan.
В Афганистане мы также пробуем новые способы - переговоры. En Afghanistan, nous essayons de nouvelles approches - les négociateurs d'accès.
Бен Ладен и завершающая фаза войны в Афганистане Ben Laden et le dernier round en Afghanistan
Последствия таких различий проявились во время войны в Афганистане. C'est en Afghanistan qu'on a pu constater ces divergences.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!