Примеры употребления "Америках" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1910 amérique1910
Согласно неправительственным организациям, которые ведут такого рода статистику, с 1945 года в Европе и Америках наблюдалось постепенное сокращение числа войн между государствами, смертоносных этнических бунтов и погромов, и военных переворотов - даже в Южной Америке. D'après les organisations non gouvernementales qui gardent ce genre de statistiques, depuis 1945 en Europe et aux Amériques il y a eu une baisse rapide des guerres entre états, des coups militaires, des émeutes ethniques, même en Amérique du Sud.
Америка после "блуждания во тьме. L'Amérique, après avoir "erré dans l'obscurité.
Америка и глобальные общественные блага L'Amérique et le bien public mondial
Америка после приостановки работы правительства L'Amérique de l'après-shutdown
Латинская Америка потеряла десять лет. Ce fut une décennie perdue pour l'Amérique latine.
что хочет от мира Америка? que veut l'Amérique dans le monde ?
Латинская Америка переживает поразительную трансформацию. L'Amérique latine vit une période de transformation extrêmement intéressante.
Америка должна найти лучший путь. L'Amérique doit trouver une meilleure solution.
Америка не может вас защитить. l'Amérique ne peut pas vous protéger.
Страны-банкроты в Центральной Америке Etats d'Amérique centrale en déliquescence
В Южной Америке - почти никто. Quasiment personne en Amérique du Sud.
Искусство возможного в Латинской Америке L\u0027art du possible en Amérique latine
Мексика - государство в Северной Америке. Le Mexique est un état d'Amérique du Nord.
Англичане основали колонии в Америке. Les Anglais établirent des colonies en Amérique.
Мы не осмеливаемся перечить Америке. Nous n'avons pas osé froisser l'Amérique.
Дефицит образования в Латинской Америке Déficit éducatif en Amérique latine
Именно это произошло в Америке. Et c'est ce qui s'est passé en Amérique.
Противостояние Израиля, Америки и Ирана Israël contre l'Amérique contre l'Iran
Невыгодная сделка для будущего Америки Un mauvais affaire pour l'avenir de l'Amérique
Возвращение Америки в арабские страны Le retour arabe de l'Amérique
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!