Примеры употребления "юры" в русском

<>
"Кольцевая дорога", "Гната Юры", "Старовокзальная". "Кільцева дорога", "Гната Юри", "Старовокзальна".
юры, отбеливающие глины - до ниж. юри, відбілювальні глини - до ниж.
Является глубочайшей пещерой Швейцарской Юры. Є найглибшою печерою Швейцарської Юри.
Сейчас театр Юры Зойфера снова популярен. Нині театр Юри Зойфера знову популярний.
"На руке у Юры был гипс. "На руці у Юри був гіпс.
Частный сектор У Юры в с. Свитязь. Приватний сектор У Юри в с. Світязь.
Юра, Латинский собор, оперный театр. Юра, Латинська катедра, оперний театр.
В юре происходит увеличение площади морей. У юрі відбувається збільшення площі морів.
Врачи посоветовали оградить Юру от потрясений. Лікарі порадили захистити Юру від стресів.
Трудно жить, Юра, с окровавленными руками ". Важко жити, Юро, із закривавленими руками ".
• Московской коллегией адвокатов "ИН ЮРЕ" • Московською колегією адвокатів "ІН ЮРЕ"
Юра понравился местной красавице Иванне. Юра сподобався місцевій красуні Іванні.
он активно формировался в карбоне, перми, юре. воно активно утворювалося в карбоні, пермі, юрі.
Об этом сообщила пресс-служба ВП ЮРУ. Про це повідомила прес-служба ВП ЮРУ.
Юра), Площадь Двирцева (Железнодорожный вокзал). Юра), Площа Двірцева (Залізничний вокзал).
Юра, огромное спасибо за фасадную вывеску. Юра, величезне спасибі за фасадну вивіску.
Этот новый округ получил название Юра. Цей новий округ отримав назву Юра.
Швейцарская идиллия: от Люцерна до Юра Швейцарська ідилія: від Люцерна до Юра
Название происходит от горной системы Юра. Назва походить від гірської системи Юра.
Юра и церковь Воздвижения Честного Креста. Юра і Церква Воздвиження Чесного Хреста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!