Примеры употребления "эффектно" в русском

<>
Они выглядят эффектно и натурально! Вони виглядають ефектно і натурально!
Выглядит готовое мясо чрезвычайно эффектно! Виглядає готове м'ясо надзвичайно ефектно!
Мозаичная поверхность выглядит эффектно и оригинально. Мозаїчна поверхня виглядає ефектно і оригінально.
поможет красиво и эффектно встретить гостей допоможе красиво й ефектно зустріти гостей
Особенно эффектно огонь смотрится в сумерки. Особливо ефектно вогонь виглядає в сутінки.
Он будет эффектно смотреться в помещении. Він буде ефектно виглядати в приміщенні.
Структура натурального дерева эффектно подчёркнута покраской. Структура натурального дерева ефектно підкреслена фарбуванням.
По внешнему виду экземпляр выглядит достаточно эффектно. За зовнішнім виглядом екземпляр виглядає досить ефектно.
Получилось не только эффектно, но и эффективно. Вийшло не лише ефектно, але й ефективно.
Очень эффектна, но быстро вырождается. Дуже ефектна, але швидко вироджується.
Его надгробия эффектны, портреты - идеализированы. Його надгробки ефектні, портрети - ідеалізовано.
Эффектный Остров Паг в Хорватии Ефектний Острів Паг в Хорватії
Эффектное помещение с элементами осени; Ефектне приміщення з елементами осені;
Насколько эффектным получится цветочный презент? Наскільки ефектним вийде квітковий презент?
Несмотря на простоту, модель весьма эффектна. Незважаючи на простоту, метод дуже ефективний.
Сэйв ногами получился результативнее и эффектнее "[4]. Сейв ногами вийшов результативніше і ефектніше "[4].
Здание поражает эффектной отделкой, оригинальностью проекта. Будівля вражає ефектною обробкою, оригінальністю проекту.
эффектной подачи блюд или напитков ефектної подачі страв чи напоїв
Более точная и эффектная реверберация Більш точна й ефектна реверберація
Брендовые сумки - эффектные хранительницы женских секретов Брендові сумки - ефектні берегині жіночих секретів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!