Примеры употребления "эскизу" в русском

<>
Но по эскизу дом не построишь. Але за ескізом будинок не побудуєш.
На кожу клиента наносится эскиз. На шкіру клієнта наноситься ескіз.
Панна Сотниковна и другие эскизы Панна сотниківна та інші ескізи
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
Точность графического эскиза в сварной... Точність графічного ескізу в зварювальній...
Подготовка финальных изображений по эскизам Підготовка фінальних зображень за ескізами
Разработку моделей по эскизам заказчика Розробку моделей по ескізам замовника
эскиз "Свадьба без любви" I ескіз "Весілля без кохання" I
Исполнял эскизы декораций к спектаклям. Виконував ескізи декорацій до спектаклів.
Консультация и подборка эскизов бесплатно Консультація і добірка ескізів безкоштовно
Утверждение эскиза и завершение работы. Затвердження ескізу і завершення роботи.
Подготовка файлов по Вашим эскизам. Підготовка файлів за Вашими ескізами.
Эскиз к акварели "В гареме". Ескіз до акварелі "В гаремі".
Эскизы, схемы и визуализация композиций; Ескізи, схеми і візуалізація композицій;
а также авторы эскизов монет. а також автори ескізів монет.
Автором эскиза креста является Рудольф Полак. Автором ескізу хреста є Рудольф Полак.
Костюмы готовились по эскизам Ивана Всеволожского. Костюми готувались за ескізами Івана Всеволожського.
эскиз или чертеж будущей кухни; ескіз або креслення майбутньої кухні;
Создавал театральные эскизы, иллюстрировал книги. Створював театральні ескізи, ілюстрував книги.
Выставка эскизов к шекспировским спектаклям ". Виставка ескізів до шекспірівських вистав ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!