Примеры употребления "эпидемию" в русском

<>
Сегодня различают триединую эпидемию туберкулеза. Сьогодні розрізняють триєдину епідемію туберкульозу.
Как Украина остановит эпидемию ВИЧ / СПИДа Як Україна зупинить епідемію ВІЛ / СНІДу
"Украина имеет реальный шанс остановить эпидемию. Сьогодні Україна має реальний шанс зупинити епідемію.
В Украине - эпидемия сезонного гриппа. В Україні - епідемія сезонного грипу.
Это угрожает мировой эпидемией туберкулеза. Це загрожує світової епідемії туберкульозу.
Мир охвачен эпидемией вируса метастазного рака. Світ захоплений епідемією вірусу метастазного раку.
Прогнозируется эпидемия гриппа средней интенсивности. Прогнозуємо епідемію грипу низької інтенсивності.
Нависла угроза эпидемий и голода. Нависла загроза епідемій і голоду.
Вечные предотвращают войны, катастрофы, эпидемии. Вічні запобігають війнам, катастрофам, епідеміям.
"Вирус гриппа отступает, эпидемия стихает. "Вірус грипу відступає, епідемія вщухає.
Масштабы этой неинфекционной эпидемии впечатляющи! Масштаби цієї неінфекційної епідемії вражаючі!
Приоритетные шаги в борьбе с эпидемией: Пріоритетні кроки в боротьбі з епідемією:
"Время разговоров об эпидемии СПИДа закончилось... "Час розмов про епідемію Сніду закінчився...
Население страдало от периодических эпидемий. Населення страждало від періодичних епідемій.
Табачная эпидемия приняла чрезвычайные масштабы. Тютюнова епідемія прийняла надзвичайні масштаби.
Начались эпидемии тифа и холеры. Спалахнули епідемії тифу та холери.
Грипп-2016: как справиться с эпидемией? Грип-2016: як впоратися з епідемією?
Из-за эпидемии в больнице умирает Оливия. Через епідемію в лікарні помирає Олівія.
Вспышки эпидемий уносят десятки тысяч жизней. Спалахи епідемій забирають десятки тисяч життів.
Эпидемия бушевала больше двух лет. Епідемія бушувала більше двох років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!