Примеры употребления "экспертизу" в русском с переводом на украинский

<>
Власти попросили назначить строительно-техническую экспертизу. Заява про призначення будівельно-технічної експертизи.
Проектируем землеотвод и проводим экспертизу; Проектуємо землевідведення і проводимо експертизу;
Подозрительный алкоголь направили на экспертизу. Сумнівний алкоголь направили на дослідження.
Найденные предметы и вещества передали на экспертизу. Виявлені предмети та речовини направили на експертизи.
Полонскому назначили судебно-психиатрическую экспертизу Полонському призначили судово-психіатричну експертизу
Телефон изъят и направлен на экспертизу. Телефон вилучено та направлено на дослідження.
Суд назначил строительно-техническую экспертизу. Суд призначив будівельно-технічну експертизу.
Активисты организовали независимую экспертизу консервов. Активісти організували незалежну експертизу консервів.
техническую экспертизу и предпродажную подготовку Технічну експертизу і передпродажну підготовку
Осуществлять этическую экспертизу представленных документов; Здійснювати етичну експертизу поданих документів;
Найденные останки отправлены на экспертизу. Знайдені залишки відправили на експертизу.
Следователь назначил ему психиатрическую экспертизу. Суд йому призначив психіатричну експертизу.
прислать проекта закона на дополнительную экспертизу; надіслати проекти закону на додаткову експертизу;
Также водителю придется пройти токсикологическую экспертизу. Також водієві доведеться пройти токсикологічну експертизу.
Профессиональную оценку и экспертизу Вашего агропроизводства Професійну оцінку і експертизу Вашого агровиробництва
Найденные металлические осколки направлены на экспертизу. Знайдені металеві осколки направлені на експертизу.
Суд признал экспертизу приемлемой и компетентной. Суд визнав експертизу прийнятною і компетентною.
Где можно пройти медико-социальную экспертизу? Де можна пройти медико-соціальну експертизу?
Минобороны проведет дополнительную экспертизу миномета "Молот" Міноборони проводить додаткову експертизу міномету "Молот"
Сейчас изъятая "марихуана" направлена на экспертизу. Наразі вилучену "марихуану" направлено на експертизу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!