Примеры употребления "эвакуировалась" в русском с переводом на украинский

<>
Семья эвакуировалась в Узбекистан, под Ташкент. Сім'я евакуювалася в Узбекистані, під Ташкентом.
Летом 1942 года эвакуировалась в Алма-Ату. 1942 року сім'я евакуйована до Алма-Ати.
Моя семья эвакуировалась в Среднюю Азию. Родина Лучко евакуювалась до Середньої Азії.
В конце 1941 г. эвакуировалась в Тбилиси. В кінці 1941 року евакуювалася в Тбілісі.
Всем жителям курортного города приказано эвакуироваться. Всім жителям курортного міста наказали евакуюватися.
Промышленные предприятия эвакуировались на восток. Промислові підприємства евакуювалися на схід.
В 1941 году эвакуировался в Ташкент. У 1941 році евакуювався до Ташкента.
Эвакуировался из Севастополя на корабле "Инкерман". Евакуювався із Севастополя на кораблі "Інкерман".
Все они самостоятельно эвакуировались из шахты. Всі люди самостійно вийшли із шахти.
Чилийские войска эвакуировались в Уачо. Чилійські війська евакуювались в Уачо.
Им пришлось эвакуироваться через окно. Довелось проводити евакуацію через вікна.
Власти Японии призвали миллионы людей эвакуироваться. Влада Японії закликала мільйони людей евакуюватися.
Остатки врангелевских войск эвакуировались в Турцию. Залишки військ Врангеля евакуювалися у Туреччину.
Правительство Волошина эвакуировался в новую столицу - Хуст. Уряд Волошина евакуювався до нової столиці - Хуста.
1.3.1920 эвакуировался из Новороссийска в Салоники. 1.3.1920 евакуювався з Новоросійська в Салоніки.
Экипаж смог эвакуироваться и не пострадал. Екіпаж зумів евакуюватися і не постраждав.
Генуэзцы сожгли город и эвакуировались на кораблях. Генуезьці спалили місто й евакуювалися на кораблях.
Летом 1941 года институт эвакуировался в Казань. Влітку 1941 року інститут евакуювався до Казані.
Экипаж успел эвакуироваться и не пострадал. Екіпаж устигнув евакуюватися і не постраждав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!