Примеры употребления "шрифта" в русском с переводом "шрифтом"

<>
Все записи делались яванским шрифтом. Усі записи робилися яванською шрифтом.
Жирным шрифтом выделены обязательные поля Жирним шрифтом позначені обов'язкові поля
Они могут читать шрифтом Брайля. Вони можуть читати шрифтом Брайля.
* Жирным шрифтом выделены действующие футболисты. * Жирним шрифтом виділені діючі футболісти.
издания для слепых шрифтом Брайля. виданням для сліпих шрифтом Брайля.
Крупные станции, перечисленные жирным шрифтом. Великі станції, перераховані жирним шрифтом.
Жирным шрифтом выделены действующие биатлонисты. Жирним шрифтом виділені діючі біатлоністи.
Название раздела пишется жирным шрифтом. Назви розділів виділяються жирним шрифтом.
Задания шрифтом Брайля для незрячих. Завдання шрифтом Брайля для незрячих.
Девиз исполнен шрифтом Quant Antiqua. Девіз виконаний шрифтом Quant Antiqua.
Чемпионы мира выделены жирным шрифтом. Чемпіони світу виділені жирним шрифтом.
Стандартизированные термины набраны полужирным шрифтом. Стандартизовані терміни набрано напівжирним шрифтом.
Стихи набраны микроскопическим шрифтом - диамантом. Вірші набрані мікроскопічним шрифтом - діамантом.
Тактильное меню отпечатано рельефно-точечным шрифтом. Тактильне меню віддруковано рельєфно-крапковим шрифтом.
Все эти изменения выделены полужирным шрифтом. Всі ці зміни виділені напівжирним шрифтом.
Заголовки разделов допускается оформлять полужирным шрифтом. Заголовки розділів можна виділяти напівжирним шрифтом.
Жирным шрифтом выделены наиболее значимые работы. Жирним шрифтом виділені найбільш значущі роботи.
Жирным шрифтом выделены административные центры общин. Жирним шрифтом виділені адміністративні центри громад.
Содержит 464 пергаментных листов, написана шрифтом еркатагир. Містить 464 пергаментних аркушів, написана шрифтом еркатагир.
Эти игроки отмечены жирным шрифтом и курсивом. Найважливіші відомості виділено жирним шрифтом і курсивом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!