Примеры употребления "шрам" в русском

<>
Под подбородком был найден шрам. Під підборіддям був знайдений шрам.
Шрам не зажил от ножа. Шрам не зажив від ножа.
Шрам на голове дополнял картину. Шрам на голові доповнював картину.
но прислуга мертва опознать твой шрам. але прислуга мертва впізнати твій шрам.
Шрам принёс КПК Чехову, лидеру и основателю группировки. Шрам приніс КПК Чехову, командиру "Волі".
избавление от растяжек и шрамов; позбавлення від розтяжок і шрамів;
На его голове есть шрамы. На його голові є шрами.
На изуродованных шрамами ногах - нет пальчиков. На знівечених шрамами ногах - немає пальчиків.
Более похож на Шрама, нежели Кову. Більш схожий на Шрама, ніж Кову.
Он весь в шрамах и парализован. Він весь в шрамах і паралізований.
Х / ф "Лицо со шрамом". Х / ф "Обличчя зі шрамом".
Также Шраму пришлось уничтожить вертолёт военных. Також Шрамові довелося ліквідовувати вертоліт військових.
Дом "живых" шрамов Луганская область. Будинок "живих" шрамів Луганська область.
После процедуры могут остаться шрамы. Після процедури можуть залишитися шрами.
Это кусок обгорелой, покрытой шрамами плоти. Це шматок обгорілої, покритої шрамами плоті.
Нет ли где шрамов жировиков. Чи немає де шрамів жировик.
Шрамы от прыщей - народные средства Шрами від прищів - народні засоби
отсутствие реабилитационного периода, следов и шрамов; відсутність реабілітаційного періоду, слідів і шрамів;
устраняются шрамы, растяжки и рубцы; усуваються шрами, розтяжки і рубці;
Не оставляют шрамов после операционного вмешательства Не залишають шрамів після операційного втручання
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!