Примеры употребления "широком" в русском с переводом на украинский

<>
В широком прокате картина появится 6 июля. У широкий прокат картина вийде 6 липня.
рыбные консервы в широком ассортименте. рибні консерви в широкому асортименті.
В широком смысле Этиконтроль - это: В широкому сенсі Етиконтроль - це:
В широком смысле - повторяемость процессов. У широкому сенсі - повторюваність процесів.
Придешь в широком диапазоне бонусных предметов. Прийдеш в широкому діапазоні бонусних предметів.
Сумки кросс-боди на широком ремне Сумки кросс-боді на широкому ремені
консервированная плодоовощная продукция в широком ассортименте. консервована плодово-овочева продукція в широкому асортименті.
В широком смысле - система укрепленных районов. В широкому сенсі - система укріплених районів.
базируется на междисциплинарности и широком партнерстве; базується на міждисциплінарності та широкому партнерстві;
События представлены в широком эпическом плане. Події подано в широкому епічному плані.
Компания "3С МАРКЕТ" предлагает в широком ассортименте: Компанія "3С МАРКЕТ" пропонує в широкому асортименті:
Но в широком - будет выглядеть немного пусто. Але на широкому - буде виглядати трохи порожньо.
Его трактуют в широком и узком смысле. Розрізняють поняття в широкому і вузькому сенсі.
Симметрия - в широком смысле - неизменность при каких-либо преобразованиях. Симметрія - в широкому сенсі - незмінність за будь-яких змін.
Широко используются лигатуры и сокращения. Широко використовуються лігатури і скорочення.
Рынок электровелосипедов сегодня довольно широк. Ринок електровелосипедів сьогодні досить широкий.
Широкие возможности работы с графикой Широкі можливості роботи з графікою
Диапазон его лирики очень широк. Тематика його лірики дуже широка.
Телеканал предназначен для широкой аудитории. Телеканал розрахований на широку аудиторію.
Партизанское движение принимало широкий размах. Партизанський рух набирав широкого розмаху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!