Примеры употребления "шестнадцатью" в русском

<>
Он подписан шестнадцатью народными депутатами. Його підписали шістнадцять народних депутатів.
Роза ветров с шестнадцатью лучами. Роза вітрів з шістнадцятьма променями.
Элизабет было всего шестнадцать лет. Елізабет було всього шістнадцять років.
Анга была одной из шестнадцати махаджанапад. Анга була однією з шістнадцяти магаджанапад.
Один Шестнадцать Видео - TRIP LEE Один Шістнадцять Відео - TRIP LEE
имеют члены двора, достигшие шестнадцати лет. члени двору, які досягли шістнадцяти років.
Контроллер машиниста имел шестнадцать позиций. Контролер машиніста мав шістнадцять позицій.
шестнадцати изобретений, в т. ч. запатентованных; шістнадцяти винаходів, в т. ч. запатентованих;
совершения преступления исполнилось шестнадцать лет. вчинення злочину виповнилося шістнадцять років.
Экипаж дирижабля состоял из шестнадцати человек.... Екіпаж дирижабля складався з шістнадцяти чоловік.
Двести миллионов пятьдесят тысяч двести шестнадцать Десять мільйонів п'ятдесят тисяч двісті шістнадцять
В возрасте шестнадцати лет стала репортером. У віці шістнадцяти років стала репортером.
Его максимальная глубина - триста шестнадцать метров. Його максимальна глибина - триста шістнадцять метрів.
Ответственность за Ф. наступает с шестнадцати лет. Відповідальність за Ф. наступає з шістнадцяти років.
Творческий путь Айно начала в шестнадцать лет. Творчий шлях Айно почався у шістнадцять років.
Шестнадцать раз фашисты контратаковали позиции наших воинов. Шістнадцять раз нацисти контратакували позиції радянських воїнів.
В 2007 г. шестнадцать потребсоюзов получили прибыль. У 1997 р. шістнадцять споживспілок отримали прибуток.
С. Виталий Михайлович Волович: Шестнадцать репродукций / Вступит. С. Віталій Михайлович Волович: Шістнадцять репродукцій / Набере.
Своих делегатов прислали в Женеву шестнадцать стран. Своїх делегатів прислали до Женеви шістнадцять країн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!