Примеры употребления "шествие с факелами" в русском

<>
Они собрались с факелами вокруг памятника. Вони зібралися з факелами навколо пам'ятника.
Празднование с факелами в Гейдельберге, Германия. Святкування з факелами у Гейдельберзі, Німеччина.
Шествие освещалось около 300 зажженными факелами. Ходу освітлювали близько 300 запалених смолоскипів.
Шествие стартовало в 19:00 с Майдана Независимости. Хода стартувала о 18:00 з Майдану Незалежності.
Праздничное шествие из оперы "Нюрнбергские майстерзингеры" Святкова хода з опери "Нюрнберзькі майстерзингери"
Торжественное шествие участников клубов военно-исторической реконструкции. Урочиста хода учасників клубів військово-історичної реконструкції.
Напомним, в Ереване стартовало шествие оппозиции. Нагадаємо, в Єревані стартувала хода опозиції.
Шествие возглавляют лесбиянки на мотоциклах. Ходу очолюють лесбійки на мотоциклах.
Шествие сопровождается свистом и криками Ганьба!. Хода супроводжувалася свистом і криками Ганьба!.
"Траурное шествие" (памяти С. М. Кирова, 1935). "Скорботна хода" (пам'яті С. М. Кірова, 1935).
Центральные улицы принимают карнавальное шествие. Центральними вулицями проходить карнавальна хода.
Шествие стартовало от памятника Ивану Франко. Акція розпочалась біля пам'ятника Івану Франку.
Сегодня можно наблюдать местами "шествие песков". Сьогодні можна спостерігати місцями "хід пісків".
Шествие стартует от памятника Тарасу Шевченко. Хода стартувала від пам'ятника Тарасу Шевченку.
Праздничное шествие начнется 13 января в 12:00. Святкова хода розпочнеться 13 січня з 12:00.
Он носит название "Шествие к уничтожению". Він має назву "Хід до знищення".
Идея продолжает свое триумфальное шествие по миру. Фінансова криза продовжує свою тріумфальну ходу світом.
Траурное шествие длится шесть часов. Траурна хода тривала шість годин.
Стена "Шествие королей" Стіна "Хід королів"
Начинает своё победное шествие кинематограф. Починає свою переможну ходу кінематограф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!