Примеры употребления "чистое" в русском с переводом "чистою"

<>
Их канализация всегда останется чистой. Їх каналізація завжди залишиться чистою.
Затем стоит сполоснуть чистой водой. Потім варто сполоснути чистою водою.
Внутренним зрением и чистой волей. Внутрішнім зором і чистою волею.
Добавьте POC с чистой водой. Додайте POC з чистою водою.
Компресс рекомендуется обернуть чистой тканью. Компрес рекомендується обернути чистою тканиною.
Миссия "ГринКо" - "Сделаем Украину чистой!" Місія "ГрінКо" - "Зробимо Україну чистою!"
Поверхность промывается теплой чистой водой. Поверхня промивається теплою чистою водою.
Места с кристально чистой водой Місця з кришталево чистою водою
благоустроенными пляжами и чистейшей морской водой; упорядкованими пляжами і чистою морською водою;
Если это случилось - промыть чистой водой; Якщо це сталося - промити чистою водою;
она должна быть бесцветной, абсолютно чистой; вона повинна бути безбарвною, абсолютно чистою;
Разбавляют силикатные краски обычной чистой водой. Розбавляють силікатні фарби звичайною чистою водою.
Причём это сложно назвать чистой формальностью. Проте складно назвати поєдинки чистою формальністю.
И чистой девою теперь я побежден. І чистою дівою тепер я переможений.
Бумажные пакеты являются экологически чистым продуктом. Паперові пакети є екологічно чистою продукцією.
Растительное масло должно быть максимально чистым Рослинна олія повинна бути максимально чистою
м. с чистой водой и ручьевой форелью. м. з чистою водою та струмковою фореллю.
Поверхность должна быть твердой, чистой и сухой. Поверхня повинна бути міцною, чистою і сухою.
Документальная повесть "Люди с чистой совестью" (1946). Автор книги "Люди з чистою совістю" (1946).
Обеспеченность населения чистой питьевой водой составляет 62%. Забезпеченість населення чистою питною водою складає 62%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!