Примеры употребления "четвертый" в русском с переводом "четвертим"

<>
Все специальности имеют высший, четвертый уровень аккредитации. Всі факультети акредитовані за найвищим четвертим рівнем акредитації.
Хаммонд стал четвертым режиссером ленты. Хаммонд став четвертим режисером стрічки.
Ведется работа над четвертым томом. Триває робота над четвертим томом.
Четвёртым синглом стала композиция "Push". Четвертим синглом стала композиція "Push".
Четвертым этапом выступает макияж бровей. Четвертим етапом виступає макіяж брів.
Четвертым арбитром будет Евгений Арановский. Четвертим арбітром буде Євген Арановський.
Четвертым арбитром будет Керем Эрсой. Четвертим арбітром буде Керем Ерсой.
Этот трофей стал четвертым для "пингвинов". Цей трофей став четвертим для "пінгвінів".
Долгое время оставался четвёртым вратарём "Фламенго". Довгий час залишався четвертим воротарем "Фламенго".
Четвертым в рейтинге стал Nissan Leaf. Четвертим у рейтингу став Nissan Leaf.
Джахангир был четвертым по счету императором. Джахангір був четвертим за рахунком імператором.
Священномученик Климент был четвёртым Папой Римским. Священномученик Климент був четвертим Папою Римським.
Четвертым элементом указывается сама норма права. Четвертим елементом указується сама норма права.
Он был четвёртым сыном императора Кокаку. Він був четвертим сином Імператора Кокаку.
Четвертым телом Будды признавалась "плоть блаженства". Четвертим тілом Будди визнавалася "плоть блаженства".
Кауаи является четвертым основных Гавайских островов. Кауаї є четвертим основних Гавайських островів.
Киров станет четвертым в этом списке. Київ стане четвертим у цьому списку.
Он станет четвертым студийным лонгплеем музыкантов. Він стане четвертим студійним лонгплеєм музикантів.
"Готэм" вернется с четвертым сезоном 21 сентября. "Ґотем" повернеться з четвертим сезоном 21 вересня.
И только четвертым универсалом 22 января 1918г. І тільки четвертим універсалом 22 січня 1918р.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!