Примеры употребления "человека" в русском с переводом "людей"

<>
природное окружение и здоровье человека; природного середовища та здоров'я людей;
В цехе работало четыре человека. У цеху працювало четверо людей.
Два человека умерли ", - рассказал Лисянский. Двоє людей померли ", - сказав Лисянський.
В машинах находилось четыре человека. В автомобілі знаходились четверо людей.
Археология - наука о древней жизни человека. Археологія - наука про життя найдавніших людей.
В салоне легковушки находилось два человека. У салоні легковика знаходилось двоє людей.
В Черниговской области утонули два человека. У Чернігівській області потонули двоє людей.
Увидев человека, они стремятся быстрее ретироваться. Побачивши людей, вони прагнуть скоріше ретируватися.
Каковы были основные занятия первобытного человека? Які були основні заняття первісних людей?
Работы по поиску пропавшего человека продолжаются. Робота із пошуку зниклих людей продовжується.
В салоне "Шевроле" находились четыре человека. У салоні "Шевроле" перебувало четверо людей.
"Врач лечит человека, а ветеринар - человечество". "Лікар лікує людей, а ветеринар - усе людство"
Всего в массовом отравлении пострадали 44 человека. Всього внаслідок масового отруєння постраждали 46 людей.
Также задержаны три человека, которые управляли дроном. Були затримані троє людей, які управляли дроном.
На подконтрольную Украине территорию передали 33 человека. На підконтрольну Україні територію передали 33 людей.
Бот-психотерапевт Woebot избавит человека от депрессии Бот-психотерапевт Woebot позбавить людей від депресії
Травмированы два человека, среди которых 9-летний мальчик. Травмовано двоє людей, серед яких 9-річний хлопчик.
Зато субсидии у людей забирают! Натомість субсидії у людей забирають!
Людей расстреляли, а дом подожгли. Людей розстріляли, а будинок підпалили.
Пристально прослеживается общественная жизнь людей. Уважно простежується суспільне життя людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!