Примеры употребления "цыганом" в русском

<>
И я всегда буду цыганом. І я завжди буду циганом.
Само название цыган - ром, лом. Сама назва циган - ром, лом.
Его влекли цыгане или мавры. Його вабили цигани або маври.
Отрывки поэмы: "Рассказ старого цыгана", "Эпилог". Уривки поеми: "Розповідь старого цигана", "Епілог".
4% - цыганами и 4% - немцами. 4% - циганами і 4% - німцями.
На последнем месте цыгане (5,7). На останньому місці роми (5,7).
Представляем интересные факты о цыганах. Представляємо цікаві факти про циган.
Следующий крупный контингент составляли цыгане. Наступний великий контингент становили цигани.
Охваченный гневом, он закалывает молодого цыгана. Охоплений гнівом, він заколює молодого цигана.
Он поёт песню вместе с цыганами. Він співає пісню разом з циганами.
69% населения села составляют венгры, 31% - цыгане. 69% населення села - угорці, 31% - роми.
Остерегайтесь цыган, если едете общественным транспортом. Остерігайтеся циган, якщо їдете громадським транспортом.
Эта техника широко применяются местными цыганами. Цю техніку широко застосовують місцеві цигани.
Клопен (озвучивает Пол Кендел) - предводитель цыган. Клопен (озвучує Пол Кендел) - ватажок циган.
Цыгане живут главным образом в Словакии. Цигани живуть головним чином у Словаччині.
В городе и окрестностях много цыган. У місті та околицях багато циган.
Цыгане довольно строги со своими детьми. Цигани досить строгі зі своїми дітьми.
Самоназвание армянских цыган - лом (от санскрит. Самоназва вірменських циган - лом (від санскрит.
Впоследствии на Украине поселились и венгерские цыгане. Згодом в Україні оселилися й угорські цигани.
Вопреки представлениям большинство цыган не кочуют. Всупереч уявленням більшість циган не кочують.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!