Примеры употребления "храброе" в русском

<>
Кадр из фильма "Храброе сердце" Кадр з фільму "Хоробре серце"
• Анна Пэкуин - "Храброе сердце Ирены Сендлер" • Анна Пакуін - "Хоробре серце Ірени Сендлер"
Азовцы просмотрели исторический фильм "Храброе сердце" Азовці переглянули історичний фільм "Хоробре серце"
Невероятный успех ожидал фильм 'Храброе сердце' (1995). Неймовірний успіх очікував фільм "Хоробре серце" (1995).
473 человека погибли смертью храбрых. 473 чоловіка загинули смертю хоробрих.
Циничен, храбр, решителен и предприимчив. Цинічний, хоробрий, рішучий і заповзятливий.
Маленький щенок, но отчаян и храбр. Маленьке щеня, але відчайдушне й хоробре.
Быть храбрым, инициативным и дисциплинированным; бути хоробрим, ініціативним і дисциплінованим;
работать быстро, храбро, по-русски. працювати швидко, хоробро, по-російськи.
Блюхер считался образцом храброго солдата. Блюхер вважався зразком хороброго солдата.
Храбрые Фанаты), "Screaming Eagles" (рус. Хоробрі Фанати), "Screaming Eagles" (укр.
умнее и храбрее, чем сам Скуби. розумніший і хоробріший, ніж сам Скубі.
Цицерон называет его "храбрейшим воином"; Цицерон називає його "найхоробрішим воїном";
Он является своеобразным олицетворением храброго человека. Він є своєрідним уособленням хороброї людини.
Честь храброму и мир его душе! Честь хороброму і світ його душі!
Прославился как храбрый и распорядительный командир. Прославився як сміливий і рішучий командир.
В том бою вся группа пала смертью храбрых. У цьому бою весь екіпаж загинув смертю хоробрих.
115 человек погибло смертью храбрых. 115 чоловік загинуло смертю хоробрих.
К ней храбрый витязь прилетел До неї хоробрий витязь прилетів
Вас верным, храбрым рыцарем - но сядем. вас вірним, хоробрим лицарем - але сядемо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!