Примеры употребления "ходили" в русском с переводом "ходить"

<>
По переулку ходит автобус № 78. По провулку ходить автобус № 78.
Екатерина Козак почти не ходит. Катерина Козак майже не ходить.
Кто там ходит беглым шагом, Хто там ходить швидким кроком,
Всё ходит по цепи кругом; Все ходить по ланцюгу навколо;
Ходит сон с своим серпом... Ходить сон з своїм серпом...
Давно-давно сюда никто не ходит; Давно-давно сюди ніхто не ходить;
Теперь ходит только к Елене Владимировне. Тепер ходить лише до Олені Володимирівні.
Здесь ходит пригородный поезд Винница - Гайворон. Тут ходить приміський поїзд Вінниця - Гайворон.
Первым ходит тот, кто строил башню. Першим ходить той, хто будував вежу.
К подножию горы ходит общественный транспорт. До підніжжя гори ходить громадський транспорт.
А теперь он ходит в цилиндре А тепер він ходить в циліндрі
О Таракановском форте ходит множество легенд. Про Тараканівському форті ходить безліч легенд.
вместе с Идзуми ходит в драмкружок. разом з Ідзумі ходить в драмгурток.
Актер уже встает и понемногу ходит. Актор вже встає і потроху ходить.
Вокруг ее персоны ходит немало слухов. Навколо її персони ходить чимало чуток.
Про доберманов ходит много мифов и небылиц. Про доберманів ходить багато міфів і небилиць.
Из Парижа в Анси ходит прямой поезд. З Парижа до Аннесі ходить прямий потяг.
На них размещена надпись: "ходит среди зэков". На них розміщено напис: "ходить серед зеків".
Иногда ходит топлесс, что впечатляет друзей Джимбо. Іноді ходить топлесс, що вражає друзів Джимбо.
Более 100 млн. подростков не ходят в школу. Більше 100 мільйонів дітей не ходить до школи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!