Примеры употребления "хватило" в русском с переводом "вистачило"

<>
Гитлеру не хватило трех месяцев Гітлеру не вистачило трьох місяців
И на полжизни не хватило, І на півжиття не вистачило,
Для победы Цуренко хватило одного часа. Для перемоги Цуренко вистачило однієї години.
Не хватило даже осмотреться по-человечески.... Не вистачило навіть роздивитися по-людськи....
Что, если не хватило 15 выездов? Що, якщо не вистачило 15 виїздів?
И у него не хватило догадки!.. І у нього не вистачило здогади!..
Для победы харьковчанке хватило 47 минут. Для перемоги харків'янці вистачило 47 хвилин.
Не хватило немного везения и концентрации. Не вистачило трішки концентрації та везіння...
Что, если не хватило 10 выездов? Що, якщо не вистачило 10 виїздів?
Однако парламентариям не хватило трех голосов. Однак парламентаріям не вистачило трьох голосів.
Этого харьковчанам вполне хватило для победы. Цього харків'янам цілком вистачило для перемоги.
Косову не хватило поддержки трех стран. Косово не вистачило підтримки трьох країн.
Но времени не хватило - новорожденная умерла. Але часу не вистачило - новонароджена померла.
Украинке немного не хватило до "золота". Українці трохи не вистачило до "золота".
Этого хватило, чтоб стать первым в заплыве. Цього вистачило, щоб стати першим в запливі.
Денег не хватило на один-единственный устройство... Грошей не вистачило на один-єдиний пристрій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!