Примеры употребления "характерна" в русском с переводом "характерне"

<>
Высокая концентрация кортизола характерна для: Зниження рівня кортизолу характерне для:
Для нереста характерна особая брачное поведение. Для нересту характерне особливе шлюбне поводження.
Окраска характерно для пелагических рыб. Забарвлення характерне для пелагічних риб.
Характерно выпадение и ломкость волос; Характерне випадання і ламкість волосся;
Характерно сложное употребление числовых форм; Характерне складне вживання числових форм;
Характерно увеличение периферических лимфатических узлов. Характерне збільшення периферичних лімфатичних вузлів.
Он вызывает характерное алкогольное возбуждение. Він викликає характерне алкогольне збудження.
Имеют характерные воздушные опорные корни. Мають характерне повітряне опорне коріння.
Индикативное планирование характерно для смешанной экономики. Індикативне планування характерне для змішаної економіки.
Для международных организаций характерно одностороннее представительство; Для міжнародних організацій характерне одностороннє представництво;
Для Вавилона характерно широкое применение таблиц. Для Вавилона характерне широке застосування таблиць.
Для украинской кухни характерно употребление бобовых. Для української кухні характерне вживання бобових.
Явление характерно для большинства молодых кратеров. Явище характерне для більшості молодих кратерів.
наибольшее многообразие фагов характерно для кишечника. Найбільше різноманіття фагів характерне для кишечнику.
Для него характерно постоянное качание хвостом. Для нього характерне постійне хитання хвостом.
имя Архагат более характерно для Сицилии. ім'я Архагат більш характерне для Сицилії.
Характерно преобладание летом тихой, безветренной погоды. Характерне переважання влітку тихою, безвітряної погоди.
Для KATP-каналов характерное "слабое" выпрямление. Для KATP-каналів характерне "слабке" випрямлення.
Трес обладает характерным, несколько металлическим звучанием. Трес має характерне, дещо металеве звучання.
Натуральность хозяйства, характерная для феодализма, неуклонно разрушалась. Натуральне господарство, характерне для феодалізму, неухильно руйнувалася.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!