Примеры употребления "функционирует" в русском с переводом "функціонують"

<>
В Донецке и Луганске функционирует 8 пыточных У Донецьку та Луганську функціонують 8 катівень
Функционируют картинговые секции, развивается мотокросс. Функціонують картингові секції, розвивається мотокрос.
Апокринные потовые железы не функционируют. Апокринові потові залози не функціонують.
Функционируют национальные детские сады, школы. Функціонують національні дитячі садки, школи.
В лечебном корпусе санатория функционируют: У лікувальному корпусі санаторію функціонують:
Функционируют 3 фельдшерско-акушерских пункта. Функціонують 2 фельдшерсько-акушерських пункти.
Как функционируют "ROM" и "RAM"? Як функціонують "ROM" та "RAM"?
В колледже функционируют цикловые комиссии: У коледжі функціонують циклові комісії:
В Нежине функционируют такие музеи: В Ніжині функціонують такі музеї:
Продаем легко функционирующие PSN коды Продаємо легко функціонують PSN коди
В типовом помещении функционируют 16 групп: В типовому приміщенні функціонують 16 груп:
При Министерской совете функционируют различные комиссии: При Міністерській раді функціонують різні комісії:
На архипелаге функционируют два крупных порта. На архіпелазі функціонують два великих порту.
В детском саду функционируют две группы. У дитячому садку функціонують дві групи.
Бортовые системы космического аппарата функционируют нормально. Бортові системи космічного апарату функціонують нормально.
Функционируют такие приборы с помощью батареек. Функціонують такі прилади за допомогою батарейок.
В Екатеринбурге функционируют несколько десятков библиотек. У Єкатеринбурзі функціонують кілька десятків бібліотек.
Фирмы функционируют в условиях совершенной конкуренции. Фірми функціонують в умовах досконалої конкуренції.
не функционируют адекватно дверки и ящички; не функціонують адекватно дверки і шухлядки;
В Украине функционируют такие рамки квалификаций: В Україні функціонують такі рамки кваліфікацій:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!