Примеры употребления "функционален" в русском с переводом "функціональних"

<>
Более функциональные митохондрии, больше энергии. Більше функціональних мітохондрій, більше енергії.
Регламентация функциональных служб корпоративных предприятий. Регламентація функціональних служб корпоративних підприємств.
Свойства равномерно сходящихся функциональных рядов. Властивості рівномірно збіжних функціональних рядів.
У пальто четыре функциональных кармана. У пальто чотири функціональних кишені.
назначение функциональных клавиш текстового редактора; призначення функціональних клавіш текстового редактора;
У парки два функциональных кармана. У парки два функціональних кишені.
Расширение функциональных возможностей студийных аппаратов. Розширення функціональних можливостей студійної апаратури.
систему институциональных и функциональных классификаций; систему інституційних і функціональних класифікацій;
К функциональным сферам менеджмента санации (рис. До функціональних сфер менеджменту санації (рис.
Здесь множество интересных и функциональных планировок. Тут безліч цікавих і функціональних планувань.
Анализ функциональных показателей в консультативном центре Аналіз функціональних показників в консультативному центрі
Учет административных, функциональных руководителей и наставников; Облік адміністративних, функціональних керівників та наставників;
полный набор функциональных возможностей менеджера паролей; повний набір функціональних можливостей менеджеру паролів;
Способствует укреплению функциональных стенок у плодов Сприяє укріпленню функціональних стінок у плодів
локальное внедрение и увеличение функциональных задач. локальне впровадження та збільшення функціональних задач.
Археометрика 2.7: обзор функциональных возможностей Археометрика 2.7: огляд функціональних можливостей
ЭКП состоит из двух функциональных частей: ЕКП складається із двох функціональних частин:
Содействие повышения функциональных возможностей вегетативных органов. Сприяння підвищенню функціональних можливостей вегетативних органів.
Вот мой список текущих функциональных улучшений Ось мій список поточних функціональних поліпшень
закон взаимообусловленности функциональных и структурных изменений; закон взаємообумовленості функціональних і структурних змін;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!