Примеры употребления "форма оплаты" в русском

<>
Наличная и безналичная форма оплаты Готівкова і безготівкова форма оплати
Указание статуса заказа после успешной оплаты. Вказівка статусу замовлення після успішної оплати.
Выходные формы: "Журнал взвешиваний" (форма 28,29). Вихідні форми: "Журнал зважувань" (форма 28,29).
Изменение условий оплаты услуги "Мобильная парковка" Зміна умов оплати послуги "Мобільне паркування"
Такая форма теплообменников распространена в США. Така форма теплообмінників поширена в США.
Мы используем принцип почасовой оплаты. Ми використовуємо принцип погодинної оплати.
Поисковая форма в административной панели: Пошукова форма у адміністративній панелі:
Условия оплаты партнерской программы Golden Star Умови оплати партнерської програми Golden Star
Трудоголизм, как форма зависимого поведения Трудоголізм, як форма залежної поведінки
Отправляйте счета для оплаты банковской картой. Надсилайте рахунки для оплати банківською карткою.
Алгоритм Евклида Нормальная форма Смита Алгоритм Евкліда Нормальна форма Сміта
Для оплаты через терминал TYME необходимо: Для оплати через термінал TYME необхідно:
Характерная прямоугольная форма культового сооружения иудеев. Характерна прямокутна форма культової споруди іудеїв.
* При условии стопроцентной оплаты за выбранное жилье. * За умови стовідсоткової оплати за обране житло.
Заполненная регистрационная карточка (форма № 10). заповнену реєстраційну картку (Форма № 10);
Стоимость почасовой оплаты в гривнах: Вартість погодинної оплати в гривнях:
Форма бывает круглой или овальной. Форма буває круглою та овальною.
Возможность оплаты заказа по безналичному расчету. Можливість оплати замовлення за безготівковим розрахунком.
Локализованная форма начинается всегда остро: Локалізована форма починається завжди гостро:
Обеспечение расчетно-клиринговых операций: поставка против оплаты; Забезпечення розрахунково-клірингових операцій: постачання проти оплати;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!