Примеры употребления "фламандский" в русском

<>
1661), фламандский живописец и гравер. 1661), фламандський живописець і гравер.
К пиву рекомендуем фламандский паштет. До пива рекомендуємо фламандський паштет.
Фламандский депутат ("Дон Карлос" Дж. Фламандський депутат ("Дон Карлос" Дж.
1579 - Франс Снейдерс, фламандский живописец. 1579 - Франс Снейдерс, фламандський художник.
1899), фламандский поэт и филолог. 1899), фламандський поет і філолог.
Фламандский скульптор Francois Duquesnoy был родился 12. Фламандський скульптор François Duquesnoy був народився 12.
1640 Умер Питер Пауль Рубенс, фламандский живописец. 1640 - Пітер Пауль Рубенс, фламандський живописець.
Одним из них оказался фламандский картограф Герард Меркатор. Першим вказав на це фламандський картограф Герард Меркатор.
Фламандским парламентом составляется фламандское правительство. Фламандський парламент формує фламандський уряд.
Открытые фламандские либералы и демократы (нидерл. Відкриті фламандські ліберали і демократи (нід.
А. Перес-Реверте "Фламандская доска". А. Перес-Реверте "Фламандська дошка".
Соединение фламандским узлом считается очень прочным. З'єднання фламандським вузлом вважається дуже міцним.
Поэзия доминировала в ранней фламандской литературе. Поезія домінувала в ранній фламандській літературі.
Стены украшают картины фламандских художников. Стіни прикрашають картини фламандських художників.
Капитан фламандской военной части Всадники. Капітан фламандської військової частини Вершники.
Фламандским парламентом составляется фламандское правительство. Фламандський парламент формує фламандський уряд.
Фламандские города славились своими превосходными пикинёрами. Фламандські міста славились своїми чудовими пікінерами.
В этот период оживает фламандская литература; У цей період оживає фламандська література;
Переписи населения запрещены фламандским правительством после 1947 года. Після 1947 року переписи населення заборонені фламандським урядом.
Во фламандской литературе распространилось и декадентство. У фламандській літературі поширилось і декадентство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!