Примеры употребления "финансовому" в русском с переводом "фінансову"

<>
Финансовую независимость самодержавия в России; Фінансову незалежність самодержавства в Росії;
Мы укрепляем финансовую систему Украины Ми укріплюємо фінансову систему України
Первое: мы отстояли финансовую децентрализацию. Перше, ми відстояли фінансову децентралізацію.
Финансовую поддержку оказало Министерство обороны. Фінансову підтримку надало Міністерство оборони.
Оказать посильную финансовую помощь заключенным; Надати посильну фінансову допомогу ув'язненим;
Финансовую помощь активно оказывала Франция. Фінансову підтримку активно надавала Франція.
Йиндржишек возглавил финансовую комиссию Союза. Їндржишек очолив фінансову комісію Союзу.
Крупнейшие банки монополизировали финансовую сферу. Найбільші банки монополізували фінансову сферу.
Мы тщательно изучаем финансовую отчетность. Ми ретельно вивчаємо фінансову звітність.
годовая финансовую отчетность Банка России; річну фінансову звітність Банку Росії;
Они оказывают нам финансовую помощь. Ми надаємо їм фінансову допомогу.
Самостоятельное финансовое звено образуют финансы госпредприятий. Самостійну фінансову ланку утворюють фінанси підприємств.
Предоставили возвратную финансовую помощь физическому лицу. Надали поворотну фінансову допомогу фізичній особі.
умение интегрировать финансовую и нефинансовую информацию. вміння інтегрувати фінансову і нефінансову інформацію.
Государство оказывает финансовую поддержку традиционным конфессиям. Держава надає фінансову підтримку традиційним конфесіям.
10) оказывает финансовую поддержку принимающем банка; 10) надає фінансову підтримку приймаючому банку;
Денежное обращение пронизывает всю финансовую систему. Грошовий обіг пронизує всю фінансову систему.
VIII. Восстановить макроэкономическую и финансовую стабильность VIII. Відновити макроекономічну і фінансову стабільність
Генеральный подскарбий возглавлял финансовую систему государства. Генеральний підскарбій очолював фінансову систему держави.
Банк России представляет годовую финансовую отчетность. Банк Росії представляє річну фінансову звітність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!