Примеры употребления "федерацией" в русском с переводом на украинский

<>
Награда учреждена федерацией футбола Португалии. Нагороду заснувала федерація футболу Португалії.
Является федерацией анархо-синдикалистских профсоюзов. Є федерацією анархо-синдикаліських профспілок.
Судья Голицын - назначен Российской Федерацией. Суддя Голіцин - призначений Російською Федерацією.
Порода признана Российской кинологической федерацией. Порода визнана Російської кінологічної федерацією.
"Разработанный Российской Федерацией план уже провален. "Розроблений Російською Федерацією план уже провалений.
Предполагают, что Ямато была федерацией. Припускають, що Ямато була федерацією.
Празднование прошло в содружестве с Российской Федерацией. Святкування пройшло в співдружності з Російською Федерацією.
Управляется и контролируется Федерацией Футбола Франции. Управляється і контролюється Федерацією футболу Іспанії.
Порода не признана Международной кинологической федерацией. Порода не визнана Міжнародною кінологічної федерацією.
Yonex - партнёр Всемирной федерации бадминтона. Yonex - партнер Всесвітньої федерації бадмінтону.
Международной федерации выставочного сервиса (IFES); Міжнародна федерація виставочних послуг (IFES);
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Коул назвал федерацию "сборищем придурков" Коул назвав федерацію "зборищем дурнів"
Компания вошла в Международную федерацию производителей фонограмм (IFPI). Компанія є членом міжнародної федерації виробників фонограм (IFPI).
Яна Михайлова - гражданка Российской Федерации. Яна Міхайлова - громадянка Російської Федерації.
Асимметричные федерации имеет три разновидности: Асиметрична федерація має три різновиди:
Планирование и настройка федераций идентификаторов Планування та налаштування федерацій ідентифікаторів
федерацию свободных и равноправных славянских народов. федерацію вільних і рівноправних слов'янських народів.
Вице-президент Федерации кикбоксинга Украины. Віце-президент Федерації кікбоксингу України.
Медаль Федерация фехтования г. Севастополь Медаль Федерація фехтування м. Севастополь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!