Примеры употребления "фармацевта" в русском

<>
Впоследствии Портер сдобу диплом фармацевта. Згодом Портер здобу диплом фармацевта.
По окончании диплом фармацевта присуждается. Після закінчення диплом фармацевта присуджується.
документы, которые подтверждают квалификацию фармацевта; документи, що підтверджують кваліфікацію фармацевта;
Довольно стимулирующее средство получилось у фармацевта. Досить стимулюючий засіб вийшло у фармацевта.
В 1938 году он защитил диплом фармацевта. У 1938 році він захистив диплом фармацевта.
Какие вопросы могут задать будущему фармацевту Які питання можуть задати майбутнього фармацевта
провизоров, фармацевтов, студентов медицинских и провізорів, фармацевтів, студентів медичних і
По образованию и профессии - фармацевт. За освітою і фахом - фармацевт.
Фармацевты всех профилей и уровней. Фармацевти всіх профілів і рівнів.
Работал фармацевтом, давал частные уроки. Працював фармацевтом, давав приватні уроки.
Основную прибыль фармацевтам приносят 200 выдуманных недугов Основний прибуток фармацевтам приносять 200 вигаданих недуг
Графики работы врачей и фармацевтов; Графіки роботи лікарів та фармацевтів;
Квалификация - фармацевт, срок обучения - 3 года. Кваліфікація - фармацевт; термін навчання - 3 роки.
Медицинский персонал, в том числе фармацевты. Медичний персонал, в тому числі фармацевти.
После успешного завершения обучения стала фармацевтом. Після успішного завершення навчання стала фармацевтом.
4) проводит аттестацию провизоров и фармацевтов; 4) проводить атестацію провізорів і фармацевтів;
Среди них был местный фармацевт, госпожа Нестерова. Серед них була місцевий фармацевт, пані Нестерова.
› Почему в Украине процветают "черные фармацевты" › Чому в Україні процвітають "чорні фармацевти"
фармацевтов компании отличает профессионализм и компетентность; Фармацевтів компанії відрізняє професіоналізм і компетентність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!