Примеры употребления "фальсификаций" в русском

<>
нет фальсификаций протоколов избирательных комиссий. немає фальсифікацій протоколів виборчих комісій.
Милиция начала расследование на предмет фальсификаций. Міліція почала розслідування на предмет фальсифікацій.
Предотвращению и разоблачению фальсификаций и ошибок; запобіганню та викриттю фальсифікацій та помилок;
"Это очередная фальсификация законодательного документа. "Це чергова фальсифікація законодавчого документа.
"Остаются подкупы избирателей и фальсификации. Відмовитись від підкупу виборців і фальсифікацій.
Фальсификации не принесли вреда избирателям Фальсифікації не принесли шкоди виборцям
Остановит ли Бог фальсификацию на выборах? Чи зупинить Бог фальсифікацію на виборах?
Это - фальсификация, мошенничество, что это? Це - фальсифікація, шахрайство, що це?
Проверка теории: верификации и фальсификации. Перевірка теорії: верифікації та фальсифікації.
Прямая фальсификация и использование слов-ловушек. Пряма фальсифікація та використання слів-пасток.
Нововведение уменьшит риск фальсификации протоколов ОТК. Нововведення зменшить ризик фальсифікації протоколів ВТК.
б) за фальсификацию доказательств, повлекших тяжкие последствия. б) фальсифікація доказів, що спричинила тяжкі наслідки.
По-видимому, это отчасти фальсификация О. Н. Смирновой; Мабуть, це частково фальсифікація О. Н. Смирнової;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!