Примеры употребления "факторах" в русском с переводом "факторами"

<>
Наиболее часто разрушающими факторами являются: Найбільш часто руйнують факторами є:
Подкисление почвы определяется различными факторами. Підкислення грунту визначається різними факторами.
Победу Алехина объясняют многими факторами. Перемогу Алехіна пояснюють багатьма факторами.
Геотермальные воды характеризуются многими факторами. Геотермальні води характеризуються багатьма факторами.
Такими сдерживающими факторами являются следующие: Такими стримуючими факторами є наступні:
Страны неодинаково наделены факторами производства. Країни неоднаково наділені факторами виробництва.
Для ТРИЗ факторами особенности являются: Для ТРИЗ факторами особливості є:
Это фундаментальное единство обусловлено различными факторами. Ця фундаментальна єдність обумовлена різними факторами.
Такими специфическими факторами является иммунная система. Такими специфічними факторами є імунна система.
Эта объективная возможность подкрепляется субъективными факторами. Ця об'єктивна можливість підкріплюється суб'єктивними факторами.
Основными факторами такого доминирующего положения были: Основними факторами такого домінуючого положення були:
Это связано с двумя фундаментальными факторами: Це пов'язано з двома фундаментальними факторами:
Произошедшие изменения можно объяснить следующими факторами: Зміни можуть бути викликані наступними факторами:
Итак, провоцирующими развитие микоза факторами являются: Отже, провокують розвиток мікозу факторами є:
Актуальность темы исследования обусловливается следующими факторами: Актуальність теми дослідження обумовлюється наступними факторами:
Основными лингвистическими факторами традиционно считаются следующие: Основними лінгвістичними факторами традиційно вважаються наступні:
Выбор подобного комплекса объясняется следующими факторами. Вибір цих країн визначено наступними факторами.
Повреждения, вызываемые неблагоприятными факторами окружающей среды Пошкодження, викликані несприятливими факторами оточуючого середовища
Такие заболевания не предопределяются психологическими факторами. Ці захворювання не викликаються психологічними факторами.
разъездным характером работы и другими факторами. роз'їзним характером роботи та іншими факторами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!