Примеры употребления "ущербом" в русском с переводом "шкоди"

<>
Это наносит существенный ущерб экономике. Це завдає значної шкоди економіці.
Наносит большой ущерб запасам зерна. Завдає великої шкоди запасам зерна.
Стихия нанесла значительный ущерб домам. Стихія завдала значної шкоди домівкам.
Гитлеровцы нанесли селу огромный ущерб. Гітлерівці завдали великої шкоди селу.
Неприятелю был нанесен серьезный ущерб. Ворогові було завдано серйозної шкоди.
Определение размера нанесенного материального ущерба; Визначення розміру нанесеної матеріальної шкоди;
Возмещение убытков, упущенной выгоды, ущерба Відшкодування збитків, упущеної вигоди, шкоди
Без какого-либо экологического ущерба ". Без будь-якої екологічної шкоди ".
1) наличие прямого действительного ущерба; 1) наявність прямої дійсної шкоди;
Это нанесло значительный ущерб всему обществу. Це завдало значної шкоди всьому суспільству.
Наводнение нанесло серьезный ущерб экономике Таиланда. Повінь завдала серйозної шкоди економіці Таїланду.
Санкции ООН наносят ущерб северокорейской экономике. Санкції ООН завдають шкоди північнокорейській економіці.
Диверсионные акты наносят большой ущерб экономике. Диверсійні акти завдають великої шкоди економіці.
Иногда наносят значительный ущерб кукурузным плантациям. Іноді завдають значної шкоди кукурудзяним плантаціям.
Оценки ущерба разнятся в различных источниках. Оцінки шкоди різняться в різних джерелах.
вопросов компенсации ущерба, причиненного государством-агрессором; питань компенсації шкоди, заподіяної державою-агресором;
недопущение морального и физического ущерба пациенту; недопущення моральної та фізичної шкоди пацієнтові;
2) Санкции способны нанести нарушителю значительный ущерб; 2) Санкції здатні завдати порушнику значної шкоди;
Возмещение ущерба, причиненного террористическим актом Статья 20. Відшкодування шкоди, заподіяної терористичним актом Стаття 20.
Можно ли ограничится одноразовой выплатой морального ущерба? Чи можна обмежитись одноразовою виплатою моральної шкоди?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!