Примеры употребления "участок земли" в русском

<>
Там он покупает маленький участок земли. З часом купив невеличку ділянку землі.
Участок земли находится в долгосрочной аренде. Земельна ділянка перебуває у довготривалій оренді.
Темпл - это конкретный участок поверхности Земли. Темпл - це конкретна ділянка поверхні Землі.
Он охватил 2,5 тысячи акров земли. Вона охопила 2,5 тисячі акрів землі.
Продается прекрасный земельный участок площадью 10 соток. Продається земельна ділянка загальною площею 10 соток.
Зона земли, окружающая памятники, называется охранной. Зона землі, навколишня пам'ятники, називається охоронної.
Энтомологический заказник "Целинный участок № 1" Ентомологічний заказник "Цілинна ділянка № 1"
Но естественное плодородие земли - дар природы. Але природна родючість землі - дар природи.
Целинная участок возле р. Терса Цілинна ділянка біля р. Терса
Величайшие герои Земли "[31]. Найбільші герої Землі "[1].
Этот участок предназначается для био-спелеологической экспозиции. Ця ділянка призначається для біо-спелеологічної експозиції.
Фема включала земли Крымской Готии. Фема включала землі Кримської Готії.
Энтомологический заказник "Целинный участок в степи" Ентомологічний заказник "Цілинна ділянка в степу"
Город Вецлар стал частью земли Гессен. Місто Ветцлар стало частиною землі Гессен.
Земельный участок принадлежит местному фермерскому хозяйству. Земельна ділянка належить місцевому фермерському господарству.
По поэме Писандра, родился из земли. По поемі Писандра, народився із землі.
Пройдя автодорогу под мостом, зубчатый участок заканчивается. Пройшовши автостраду під мостом, зубчаста ділянка закінчується.
Оставшиеся 45% энергии "эффективно" достигают поверхности Земли. Решту 45% енергії "ефективно" досягають поверхні Землі.
• Вспомогательный участок зацепления вне времени • Допоміжний ділянку зачеплення поза часом
циклические колебания геомагнитного поля Земли; Циклічні коливання геомагнітного поля Землі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!