Примеры употребления "устанавливает" в русском с переводом на украинский

<>
Врач устанавливает пломбу или коронку. Лікар встановлює пломбу або коронку.
Устанавливает на весы, наполняет водой. Установлює на ваги, наповнює водою.
сроки проведения Конгрессов устанавливает МОК; терміни проведення Конгресів встановлює МОК;
Снимает и устанавливает несложную осветительную аппаратуру. Знімає та установлює нескладну освітлювальну апаратуру.
7) устанавливает строгую общественную дисциплину; 7) встановлює сувору громадську дисципліну;
Патологический аффект устанавливает комплексная психолого-психиатрическая экспертиза. Патологічний афект установлює комплексна психолого-психіатрична експертиза.
Антенна автомобиля этапе устанавливает постулировать Антена автомобіля етапі встановлює постулювати
/ / Устанавливает ссылку восьмого тренда параметром / / Встановлює посилання восьмого тренду параметром
Подкатывает, устанавливает и загружает вагонетки. Підкочує, встановлює і завантажує вагонетки.
Устанавливает и заменяет грузозахватные устройства. Встановлює й замінює вантажозахоплювальні пристрої.
Устанавливает метаинформацию для данного объекта. Встановлює метаінформацію для даного об'єкта.
Чэнду куб Океанариум Устанавливает рекорд Ченду куб Океанаріум Встановлює рекорд
устанавливает пожарную колонку на гидрант; встановлює пожежну колонку на гідрант;
КРФ устанавливает систему ОИВ в РФ. КРФ встановлює систему ОІВ в РФ.
Скорость (speed, rate) - устанавливает частоту модуляции. Швидкість (speed, rate) - встановлює частоту модуляції.
Цены на топливо ежемесячно устанавливает государство. Ціни на пальне щомісяця встановлює держава.
Закон устанавливает презумпцию вины причинителя вреда. Закон встановлює презумпцію вини заподіювача шкоди.
Комментируемая статья устанавливает ряд процессуальных сроков. Коментована стаття встановлює ряд процесуальних строків.
Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей. Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною.
ВСЕ кнопку устанавливает ВСЕ Атлантик единиц. ВСЕ кнопку встановлює ВСЕ Атлантик одиниць.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!