Примеры употребления "усталой" в русском

<>
Белый конь чуть ступает усталой ногой Білий кінь трохи ступає втомленою ногою
улучшения кровоснабжения усталой и проблемной кожи; поліпшення кровопостачання втомленої і проблемної шкіри;
Устал от непонимающих взглядов прохожих? Втомився від здивованих поглядів перехожих?
Обе приходили домой усталые, грязные. Обидві приходили додому втомлені, брудні.
Усталый день склонился к ночи... Втомлений день схилився до ночі...
Я так устала искать настоящую Любовь. Я так втомилася шукати справжню Любов.
"Синдром усталых ног" до конца дня, "Синдром втомлених ніг" до кінця дня,
Я очень устал от серости и посредственности ". Я страшенно стомився від сірості й посередності ".
Семья Финча устала от однообразия. Сім'я Фінча втомилися від одноманітності.
Что жестокостью сердце устало хмуриться? Що жорстокістю серце втомилося хмуритися?
"Усталое общество должно почувствовать положительные изменения. "Втомлене суспільство має відчути позитивні зміни.
Я больше не чувствую себя усталым... Я більше не відчуваю себе втомленим...
Свой поступок объяснил тем, что устал. Свій вчинок пояснив тим, що втомився.
Что на чужбине усталые люди Що на чужині втомлені люди
Когда я крепко спал, усталый, Коли я міцно спав, втомлений,
Яна попросту устала от его постоянных измен. Яна просто втомилася від постійних зрад чоловіка.
О всех усталых в чужом краю, Про всіх втомлених в чужому краю,
Устал я жить в родном краю... Втомився я жити в рідному краю...
Усталые, но довольные, мы вернулись домой. Втомлені, але щасливі, ми поверталися додому.
А доктор усталый свалился на стул, А доктор втомлений звалився на стілець,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!