Примеры употребления "уставный документ" в русском с переводом на украинский

<>
Который аспект политики советизации отражает документ Який аспект політики радянізації відбиває документ
Уставный капитал новосозданного ООО будет составлять 171 млн. Статутний капітал новоствореного ТОВ становитиме 171 млн.
Документ, который подтверждает уплату консульского сбора. Документ, що підтверджує сплату консульського збору.
Уставный капитал банка составит 1 миллиард долларов. Статутний фонд банку становить 1 млрд гривень.
"Сегодня" раздобыла документ и проанализировала его. "Сьогодні" роздобула документ і проаналізувала його.
Регистрационный номер - 25, уставный фонд - 40 млн. карбованцев. Реєстраційний номер - 25, статутний фонд - 40 млн карбованців.
Скачать документ и прочитать наши анализы Завантажте документ і прочитайте наші аналізи
учредителями в уставный фонд товарищества. засновника у статутному фонді товариства.
Сенаторы единогласно проголосовали за этот документ. Польські сенатори одноголосно підтримали цей документ.
Уставный капитал Общества разделен на акции: Статутний капітал Товариства поділено на акції:
Но финальный документ можно трактовать по-разному. Та фінальний документ можна трактувати по-різному.
Уставный фонд "Сарматии" составит 2 млн злотых. Статутний фонд "Сарматії" становитиме 2 млн. злотих.
Этот документ предусматривает постепенную модернизацию 32 вертолётов. Цей документ передбачає поступову модернізацію 32 вертольотів.
Уставный фонд UMC составляет 15 млн. долларов. Статутний фонд UMC складає 15 млн доларів.
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
Оплаченный уставный капитал - более 70,3 млн. грн. Оплачений статутний капітал - більше 70,3 млн. грн.
В Израиле документ вызвал бурю негодования. В Ізраїлі документ викликав бурю обурення.
К-т 80 "Уставный капитал". К-т 80 "Статутний капітал".
Доктрина президента - мертворожденный документ, считает эксперт. Доктрина президента - мертвий документ, вважає експерт.
Включения нематериального актива в уставный фонд Включення нематеріального активу до статутного фонду
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!