Примеры употребления "успокаивающее" в русском с переводом на украинский

<>
Также имеет успокаивающее и тонизирующее действие. Також має заспокійливу і тонізуючу дію.
Этот уникальный плод оказывает успокаивающее действие. Цей унікальний плід надає Заспокійливу дію.
Фиолетовый цвет оказывает успокаивающее воздействие на рассудок. Блакитний колір має заспокійливу дію на розум.
Зигфрид со смехом её успокаивает. Зіґфрід зі сміхом заспокоює її.
Обладает противовоспалительным, бактерицидным, успокаивающим действием. Має протизапальну, бактерицидну, заспокійливу дію.
Используют успокаивающие (седативные) препараты, витамины. Застосовують заспокійливі (седативні) препарати, вітаміни.
Это может бодрящий, тонизирующий, успокаивающий. Це може підбадьорливий, тонізуючий, заспокійливий.
Они успокаивают ее, снимают стрессы. Вони заспокоюють його, знімають стреси.
Окружение синего способно успокаивать, утешать. Оточення синього здатне заспокоювати, втішати.
Процедура "Dibi Calm Perfection" успокаивающая линия Процедура "Dibi Calm Perfection" заспокійлива лінія
Их пение успокаивает и расслабляет. Їх спів заспокоює і розслабляє.
Они обладают успокаивающим и обезболивающим действием. Вони мають заспокійливу і знеболюючу дію.
Успокаивающие свойства валерианы доказаны научно. Заспокійливі властивості валеріани науково доведені.
Эта жидкость обладает успокаивающим эффектом. Ця рідина має заспокійливий ефект.
Но Ратмир и Горислава успокаивают его. Але Ратмир та Горислава заспокоюють його.
Мгновенно успокаивает кожу, предотвращает раздражение. Миттєво заспокоює шкіру, запобігає подразненню.
Холодную палитру, успокаивающую, расслабляющую и умиротворяющую. холодну палітру, заспокійливу, розслаблюючу і заспокійливу.
Обладает успокаивающими и смягчающими свойствами. Має заспокійливі і пом'якшуючі властивості.
Зеленый - успокаивающий, сохраняет энергию и настрой. Зелений - заспокійливий, зберігає енергію і настрій.
Они скрашивают одиночество, успокаивают, снижают артериальное давление. Кішки скрашують самоту, заспокоюють, знижують артеріальний тиск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!