Примеры употребления "ур" в русском

<>
Переводы: все23 ура12 ур10 урі1
Правление последней династии города Ур. Правління останньої династії міста Ур.
Адрес: Черкасская область, с. Буда, ур. Адреса: Черкаська область, с. Буда, ур.
Почетный председатель ОУР и ФНКА УР. Почесний голова ОУР і ФНКА УР.
УР ОАО "Дружковский завод газовой аппаратуры". УР ВАТ "Дружківський завод газової апаратури".
В Украине имеется на Черногоре (ур. В Україні наявний на Чорногорі (ур.
Адрес: Черкасская область, с. Мельники, ур. Адреса: Черкаська область, с. Мельники, ур.
1937 - начальник инженерной части Минского УР; 1937 - начальник інженерної частини Мінського УР;
15 июля немцы прорвали Летичевский УР. 15 липня німці прорвали Летичівський УР.
"Красное" (площадь 0,3 га), в ур. "Червоне" (площа 0,3 га), в ур.
"Дорошовка" (площадь 0,2 га), в ур. "Дорошівка" (площа 0,2 га), в ур.
Зрители встретили картину на "ура". Глядачі зустріли картину на "ура".
Одному смышлёному рыбаку по имени Уре (рап. Одному тямущому рибалці на ім'я Урі (рап.
Ура - губа на Кольском полуострове. Ура - губа на Кольському півострові.
Цари Ура - сильнейшие правители Шумера. Царі Ура - найсильніші правителі Шумеру.
Или еще рано кричать "Ура!"? Або ще рано кричати "Ура!"?
Свой первый сольный альбом "Ура!" випустив перший сольний альбом "Ура!"
Было очень эмоциональное сообщение: "Ура! Було дуже емоційне повідомлення: "Ура!
Спортивный праздник прошёл на "ура". Спортивне шоу пройшло "на ура".
Прайс-лист на материалы компании УРА! Прайс-лист на матеріали компанії УРА!
Впадает в губу Ура Баренцева моря. Впадає в губу Ура Баренцевого моря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!